See envoyé on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "envoyé spécial" } ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de envoyer." ], "forms": [ { "form": "envoyés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "envoyée", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 63, 69 ] ], "ref": "Alexandre Dumas, Le Vicomte de Bragelonne, 1847, Michel Lévy frères, page 242", "text": "En peu de mots, il expliqua sa mission, dit comment il était l’envoyé de Monsieur, et salua, selon leur rang et les avances qu’ils lui firent, l’amiral et les différents seigneurs anglais." }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "ref": "Albert Mansfeld, Napoléon III, Paris, 1861, volume 2, page 301", "text": "L’empressement des envoyés des puissances pour venir adresser leurs félicitations à la cour des Tuileries avait été extrême." }, { "bold_text_offsets": [ [ 49, 56 ] ], "ref": "Paul Nizan, Les chiens de garde, 1932", "text": "Des conciliabules inutiles se tiennent entre les envoyés des nations." }, { "bold_text_offsets": [ [ 177, 184 ] ], "ref": "F.-H. Ribes, Une bombe signée Lecomte, introduction, Editions Fleuve noir, 1967", "text": "Six hommes, des civils, se tenaient là, derrière une longue table. L'un d'eux, un petit homme au visage chafouin et au sourire figé, s'avança d'un petit pas sautillant vers les envoyés de Pékin. C'était le professeur Tcheng." } ], "glosses": [ "Personne qui est envoyée quelque part par quelqu’un." ], "id": "fr-envoyé-fr-noun-qb-7YIv9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.vwa.je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-envoyé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-envoyé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-envoyé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-envoyé.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gesandter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "envoy" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "rasūl·un", "tags": [ "masculine" ], "word": "رَسُولٌ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "kannad" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "word": "ambactos" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "sendita" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "enviado" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "ndrume" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "dontokaw" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "sändebud" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "posel" } ], "word": "envoyé" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de envoyer." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 61, 67 ] ], "ref": "Jean-Philippe Feldman, La bataille américaine du fédéralisme: John C. Calhoun et l’annulation, 2015", "text": "Ils n’avaient pas plus le droit d’auspicium, i.e. le présage envoyé par les dieux et consulté par certains magistrats, non plus que l’imperium, i.e. le pouvoir le plus élevé comportant la juridiction et le commandement militaires." } ], "form_of": [ { "word": "envoyer" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de envoyer." ], "id": "fr-envoyé-fr-verb-uPfwy4hj" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.vwa.je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-envoyé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-envoyé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-envoyé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-envoyé.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "envoyé" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en gaulois", "Traductions en ido", "Traductions en portugais", "Traductions en shingazidja", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "envoyé spécial" } ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de envoyer." ], "forms": [ { "form": "envoyés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "envoyée", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 63, 69 ] ], "ref": "Alexandre Dumas, Le Vicomte de Bragelonne, 1847, Michel Lévy frères, page 242", "text": "En peu de mots, il expliqua sa mission, dit comment il était l’envoyé de Monsieur, et salua, selon leur rang et les avances qu’ils lui firent, l’amiral et les différents seigneurs anglais." }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "ref": "Albert Mansfeld, Napoléon III, Paris, 1861, volume 2, page 301", "text": "L’empressement des envoyés des puissances pour venir adresser leurs félicitations à la cour des Tuileries avait été extrême." }, { "bold_text_offsets": [ [ 49, 56 ] ], "ref": "Paul Nizan, Les chiens de garde, 1932", "text": "Des conciliabules inutiles se tiennent entre les envoyés des nations." }, { "bold_text_offsets": [ [ 177, 184 ] ], "ref": "F.-H. Ribes, Une bombe signée Lecomte, introduction, Editions Fleuve noir, 1967", "text": "Six hommes, des civils, se tenaient là, derrière une longue table. L'un d'eux, un petit homme au visage chafouin et au sourire figé, s'avança d'un petit pas sautillant vers les envoyés de Pékin. C'était le professeur Tcheng." } ], "glosses": [ "Personne qui est envoyée quelque part par quelqu’un." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.vwa.je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-envoyé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-envoyé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-envoyé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-envoyé.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gesandter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "envoy" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "rasūl·un", "tags": [ "masculine" ], "word": "رَسُولٌ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "kannad" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "word": "ambactos" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "sendita" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "enviado" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "ndrume" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "dontokaw" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "sändebud" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "posel" } ], "word": "envoyé" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de envoyer." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 61, 67 ] ], "ref": "Jean-Philippe Feldman, La bataille américaine du fédéralisme: John C. Calhoun et l’annulation, 2015", "text": "Ils n’avaient pas plus le droit d’auspicium, i.e. le présage envoyé par les dieux et consulté par certains magistrats, non plus que l’imperium, i.e. le pouvoir le plus élevé comportant la juridiction et le commandement militaires." } ], "form_of": [ { "word": "envoyer" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de envoyer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.vwa.je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-envoyé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-envoyé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-envoyé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-envoyé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-envoyé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-envoyé.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "envoyé" }
Download raw JSONL data for envoyé meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.