"entorno" meaning in All languages combined

See entorno on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \en.ˈtoɾ.no\, \enˈtoɾ.no\, \eŋˈtoɾ.no\, \enˈtoɾ.no\, \eŋˈtoɾ.no\, \enˈtoɾ.no\, enˈtoɾ.no Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav Forms: entornos [plural]
  1. Environnement, voisinage.
    Sense id: fr-entorno-es-noun-1M2QmKWf Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espagnol]

IPA: \en.ˈtoɾ.no\, \enˈtoɾ.no\, \eŋˈtoɾ.no\, \enˈtoɾ.no\, \eŋˈtoɾ.no\, \enˈtoɾ.no\, enˈtoɾ.no Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav Forms: (yo) entorno [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entornar. Form of: entornar
    Sense id: fr-entorno-es-verb-j6-CXEFi
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Portugais]

IPA: \ẽ.ˈtoɾ.nu\, \ĩ.ˈtor.nʊ\ Forms: entornos [plural]
  1. Entourage, alentours.
    Sense id: fr-entorno-pt-noun-bKjaOigc Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \ẽ.ˈtoɾ.nu\, \ĩ.ˈtor.nʊ\ Forms: eu entorno [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entornar. Form of: entornar
    Sense id: fr-entorno-pt-verb-j6-CXEFi
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "entornos",
      "ipas": [
        "\\en.ˈtoɾ.nos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gema Monroy, « Con otra perspectiva », Conférence Nast Traveler, 2 mars 2021, p. 18",
          "text": "En el pueblecito alsaciano de Breitenbach, en la cordillera de Vosgos hace tiempo que decidieron dejar atrás viejos patrones y apostar por un estilo de vida más orgánico y comprometido con el entorno."
        },
        {
          "ref": "Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 https://ladiaria.com.uy/mundo/articulo/2023/10/final-abierto-los-argentinos-votan-este-domingo/ texte intégral",
          "text": "También en esta campaña Milei y algunas personas de su entorno pasaron cualquier límite, sobrepasaron los umbrales de lo decible. Desde el tema de los derechos humanos, hasta la venta de armas y de órganos.",
          "translation": "Dans cette campagne aussi, Milei et certains membres de son entourage ont dépassé toutes les limites, ils ont franchi le seuil de ce qui peut être dit. De la question des droits de l'homme à la vente d'armes et d'organes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Environnement, voisinage."
      ],
      "id": "fr-entorno-es-noun-1M2QmKWf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\en.ˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\enˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eŋˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\enˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eŋˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\enˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav",
      "ipa": "enˈtoɾ.no",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "entorno"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) entorno",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "entornar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entornar."
      ],
      "id": "fr-entorno-es-verb-j6-CXEFi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\en.ˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\enˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eŋˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\enˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eŋˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\enˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav",
      "ipa": "enˈtoɾ.no",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "entorno"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de entornar (« répandre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "entornos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 https://www.lopes.com.br/blog/conheca-seu-bairro/morar-perto-do-metro-vale-a-pena/ texte intégral",
          "text": "Mais de 12 milhões de pessoas vivem dentro dos limites da cidade de São Paulo, a mais populosa do país segundo o IBGE. Vale ressaltar que algumas das cidades mais populosas do estado também estão no entorno da capital paulista, como, por exemplo Guarulhos (...)",
          "translation": "Plus de 12 millions de personnes vivent dans les limites de São Paulo, la ville la plus peuplée du pays selon l'IBGE. Il convient de noter que certaines des villes les plus peuplées de l'État se trouvent également autour de la capitale de l’état, comme Guarulhos (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entourage, alentours."
      ],
      "id": "fr-entorno-pt-noun-bKjaOigc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ẽ.ˈtoɾ.nu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ˈtor.nʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "entorno"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de entornar (« répandre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu entorno",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "entornar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entornar."
      ],
      "id": "fr-entorno-pt-verb-j6-CXEFi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ẽ.ˈtoɾ.nu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ˈtor.nʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "entorno"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "entornos",
      "ipas": [
        "\\en.ˈtoɾ.nos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gema Monroy, « Con otra perspectiva », Conférence Nast Traveler, 2 mars 2021, p. 18",
          "text": "En el pueblecito alsaciano de Breitenbach, en la cordillera de Vosgos hace tiempo que decidieron dejar atrás viejos patrones y apostar por un estilo de vida más orgánico y comprometido con el entorno."
        },
        {
          "ref": "Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 https://ladiaria.com.uy/mundo/articulo/2023/10/final-abierto-los-argentinos-votan-este-domingo/ texte intégral",
          "text": "También en esta campaña Milei y algunas personas de su entorno pasaron cualquier límite, sobrepasaron los umbrales de lo decible. Desde el tema de los derechos humanos, hasta la venta de armas y de órganos.",
          "translation": "Dans cette campagne aussi, Milei et certains membres de son entourage ont dépassé toutes les limites, ils ont franchi le seuil de ce qui peut être dit. De la question des droits de l'homme à la vente d'armes et d'organes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Environnement, voisinage."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\en.ˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\enˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eŋˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\enˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eŋˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\enˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav",
      "ipa": "enˈtoɾ.no",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "entorno"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) entorno",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "entornar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entornar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\en.ˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\enˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eŋˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\enˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eŋˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\enˈtoɾ.no\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav",
      "ipa": "enˈtoɾ.no",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-entorno.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "entorno"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de entornar (« répandre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "entornos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 https://www.lopes.com.br/blog/conheca-seu-bairro/morar-perto-do-metro-vale-a-pena/ texte intégral",
          "text": "Mais de 12 milhões de pessoas vivem dentro dos limites da cidade de São Paulo, a mais populosa do país segundo o IBGE. Vale ressaltar que algumas das cidades mais populosas do estado também estão no entorno da capital paulista, como, por exemplo Guarulhos (...)",
          "translation": "Plus de 12 millions de personnes vivent dans les limites de São Paulo, la ville la plus peuplée du pays selon l'IBGE. Il convient de noter que certaines des villes les plus peuplées de l'État se trouvent également autour de la capitale de l’état, comme Guarulhos (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entourage, alentours."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ẽ.ˈtoɾ.nu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ˈtor.nʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "entorno"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de entornar (« répandre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu entorno",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "entornar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entornar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ẽ.ˈtoɾ.nu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ˈtor.nʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "entorno"
}

Download raw JSONL data for entorno meaning in All languages combined (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.