See ensems on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté à l’ancien occitan, du latin insimul." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Ensemble." ], "id": "fr-ensems-fro-adv-S0Pz1H7L", "raw_tags": [ "Xᵉ siècle" ] } ], "synonyms": [ { "word": "ensemble" } ], "word": "ensems" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin insimul." ], "forms": [ { "form": "ensemps" }, { "form": "essemps" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Ensemble." ], "id": "fr-ensems-pro-adv-S0Pz1H7L" } ], "word": "ensems" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ensems amb" } ], "etymology_texts": [ "Du latin insimul (« en même temps »)." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 11 ] ], "text": "tots ensems.", "translation": "tous ensemble." } ], "glosses": [ "Ensemble." ], "id": "fr-ensems-ca-adv-S0Pz1H7L" }, { "glosses": [ "Alors." ], "id": "fr-ensems-ca-adv-kAoebFeX" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-ensems.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ensems.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ensems.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ensems.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ensems.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-ensems.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "ensemble", "word": "juntament" }, { "sense": "alors", "word": "alhora" } ], "word": "ensems" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin insimul (« en même temps »)." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "text": "totes ensems.", "translation": "tous ensemble." } ], "glosses": [ "Ensemble." ], "id": "fr-ensems-oc-adv-S0Pz1H7L" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\enˈsens\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ensem" }, { "word": "ensemble" } ], "word": "ensems" }
{ "categories": [ "Adverbes en ancien français", "Mots en ancien français issus d’un mot en ancien occitan", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Emprunté à l’ancien occitan, du latin insimul." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Ensemble." ], "raw_tags": [ "Xᵉ siècle" ] } ], "synonyms": [ { "word": "ensemble" } ], "word": "ensems" } { "categories": [ "Adverbes en ancien occitan", "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin insimul." ], "forms": [ { "form": "ensemps" }, { "form": "essemps" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Ensemble." ] } ], "word": "ensems" } { "categories": [ "Adverbes en catalan", "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "catalan" ], "derived": [ { "word": "ensems amb" } ], "etymology_texts": [ "Du latin insimul (« en même temps »)." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en catalan" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 11 ] ], "text": "tots ensems.", "translation": "tous ensemble." } ], "glosses": [ "Ensemble." ] }, { "glosses": [ "Alors." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-ensems.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ensems.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ensems.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ensems.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ensems.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-ensems.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "ensemble", "word": "juntament" }, { "sense": "alors", "word": "alhora" } ], "word": "ensems" } { "categories": [ "Adverbes en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin insimul (« en même temps »)." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "text": "totes ensems.", "translation": "tous ensemble." } ], "glosses": [ "Ensemble." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\enˈsens\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ensem" }, { "word": "ensemble" } ], "word": "ensems" }
Download raw JSONL data for ensems meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.