"ennuyeux à mourir" meaning in All languages combined

See ennuyeux à mourir on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɑ̃.nɥi.jø a mu.ʁiʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-ennuyeux à mourir.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ennuyeux à mourir.wav Forms: ennuyeuse à mourir [singular, feminine], ennuyeuses à mourir [plural, feminine]
  1. D’un ennui très prononcé. Tags: figuratively
    Sense id: fr-ennuyeux_à_mourir-fr-adj-F8AAszVG Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes populaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: todlangweilig (Allemand)

Download JSONL data for ennuyeux à mourir meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de ennuyeux, à et mourir."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ennuyeuse à mourir",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.nɥi.jøz‿a mu.ʁiʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ennuyeuses à mourir",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.nɥi.jø.zə a mu.ʁiʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Graeber, traduit par Élise Roy, Bullshit jobs, Les liens qui libèrent, 2018, ISBN 979-10-209-0633-5",
          "text": "Ma présentation a déclenché une vive hostilité, et j’ai vite compris pourquoi : mon programme revenait à automatiser l’ensemble des tâches que tous ces gens étaient payés pour faire à la main. Ce n’est pas qu’ils y prenaient plaisir — c’était un boulot pénible, monotone, ennuyeux à mourir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’un ennui très prononcé."
      ],
      "id": "fr-ennuyeux_à_mourir-fr-adj-F8AAszVG",
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.nɥi.jø a mu.ʁiʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-ennuyeux à mourir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-ennuyeux_à_mourir.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-ennuyeux_à_mourir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-ennuyeux_à_mourir.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-ennuyeux_à_mourir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-ennuyeux à mourir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ennuyeux à mourir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ennuyeux_à_mourir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ennuyeux_à_mourir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ennuyeux_à_mourir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ennuyeux_à_mourir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ennuyeux à mourir.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "todlangweilig"
    }
  ],
  "word": "ennuyeux à mourir"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adjectivales en français",
    "Traductions en allemand",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de ennuyeux, à et mourir."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ennuyeuse à mourir",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.nɥi.jøz‿a mu.ʁiʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ennuyeuses à mourir",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.nɥi.jø.zə a mu.ʁiʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes populaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Graeber, traduit par Élise Roy, Bullshit jobs, Les liens qui libèrent, 2018, ISBN 979-10-209-0633-5",
          "text": "Ma présentation a déclenché une vive hostilité, et j’ai vite compris pourquoi : mon programme revenait à automatiser l’ensemble des tâches que tous ces gens étaient payés pour faire à la main. Ce n’est pas qu’ils y prenaient plaisir — c’était un boulot pénible, monotone, ennuyeux à mourir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’un ennui très prononcé."
      ],
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.nɥi.jø a mu.ʁiʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-ennuyeux à mourir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-ennuyeux_à_mourir.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-ennuyeux_à_mourir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-ennuyeux_à_mourir.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-ennuyeux_à_mourir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-ennuyeux à mourir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ennuyeux à mourir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ennuyeux_à_mourir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ennuyeux_à_mourir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ennuyeux_à_mourir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ennuyeux_à_mourir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ennuyeux à mourir.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "todlangweilig"
    }
  ],
  "word": "ennuyeux à mourir"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.