"enluminure" meaning in All languages combined

See enluminure on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ɑ̃.ly.mi.nyʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-enluminure.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-enluminure.wav Forms: enluminures [plural]
  1. Art d’enluminer.
    Sense id: fr-enluminure-fr-noun-y5TNIUxE Categories (other): Exemples en français
  2. Ornements en couleur, tels que fleurons, vignettes, lettres ornées, sujets à personnages, qui décorent les manuscrits du Moyen Âge.
    Sense id: fr-enluminure-fr-noun-tNv92i-d Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’art Topics: art
  3. Action d’enluminer ; ou résultat de cette action.
    Sense id: fr-enluminure-fr-noun-l972mFu7 Categories (other): Exemples en français
  4. Style trop chargé de couleur. Tags: figuratively
    Sense id: fr-enluminure-fr-noun-fFpDEexg Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations ((Sens figuré) Style trop chargé de couleur): pomposidad [feminine] (Espagnol) Translations (Action d’enluminer ; ou résultat de cette action): illumination (Anglais), il·luminació (Catalan), iluminación [feminine] (Espagnol), miniatura [feminine] (Italien), ewavara (Kotava) Translations (Art d’enluminer): illumination (Anglais), iluminación [feminine] (Espagnol) Translations (Ornements en couleur, tels que fleurons, vignettes, lettres ornées, sujets à personnages, qui décorent les manuscrits du Moyen Âge): illumination (Anglais), il·luminació (Catalan), iluminación [feminine] (Espagnol), miniatura [feminine] (Italien)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "enlumineur"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français des arts visuels",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin illuminare, « mettre en lumière, illuminer »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "enluminures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’enluminure du XVᵉ siècle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Art d’enluminer."
      ],
      "id": "fr-enluminure-fr-noun-y5TNIUxE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’art",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842",
          "text": "… du docteur Huylten, qui ne détachait les yeux de sa bible jonchée de gothiques enluminures que pour admirer l'or et le pourpre de deux poissons captifs aux humides flancs d'un bocal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ornements en couleur, tels que fleurons, vignettes, lettres ornées, sujets à personnages, qui décorent les manuscrits du Moyen Âge."
      ],
      "id": "fr-enluminure-fr-noun-tNv92i-d",
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831",
          "text": "Cette enluminure manquait à quelques endroits de la face et faisait singulièrement ressortir sa décrépitude et son teint plombé."
        },
        {
          "ref": "Gustave Fraipont; Les Vosges, note bas de page 110, 1923",
          "text": "Le procédé d'enluminure imaginé fut de découper dans des cartons imperméabilisés toutes les parties de l'image à colorier du même ton : […]."
        },
        {
          "text": "(Par extension) — Ce n’est pas un tableau, ce n’est qu’une enluminure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’enluminer ; ou résultat de cette action."
      ],
      "id": "fr-enluminure-fr-noun-l972mFu7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897",
          "text": "Et rien n’était plus rudimentaire que la décoration, on avait simplement collé contre les murs des affiches aux violentes enluminures, les plus nues, les plus crues."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Dans un grand épanchement de clarté, je vois, sous les pins des promontoires, une côte éclatante, d'immenses baies toutes bleues, une théâtrale enluminure, où la ligne déchiquetée des porphyres limite en ses anfractuosités rougeoyantes l'azur doré de la mer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Style trop chargé de couleur."
      ],
      "id": "fr-enluminure-fr-noun-fFpDEexg",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ly.mi.nyʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-enluminure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-enluminure.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-enluminure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-enluminure.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-enluminure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-enluminure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-enluminure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-enluminure.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-enluminure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-enluminure.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-enluminure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-enluminure.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Art d’enluminer",
      "sense_index": 1,
      "word": "illumination"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Art d’enluminer",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "iluminación"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ornements en couleur, tels que fleurons, vignettes, lettres ornées, sujets à personnages, qui décorent les manuscrits du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "word": "illumination"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Ornements en couleur, tels que fleurons, vignettes, lettres ornées, sujets à personnages, qui décorent les manuscrits du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "word": "il·luminació"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Ornements en couleur, tels que fleurons, vignettes, lettres ornées, sujets à personnages, qui décorent les manuscrits du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "iluminación"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ornements en couleur, tels que fleurons, vignettes, lettres ornées, sujets à personnages, qui décorent les manuscrits du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "miniatura"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Action d’enluminer ; ou résultat de cette action",
      "sense_index": 3,
      "word": "illumination"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Action d’enluminer ; ou résultat de cette action",
      "sense_index": 3,
      "word": "il·luminació"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Action d’enluminer ; ou résultat de cette action",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "iluminación"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action d’enluminer ; ou résultat de cette action",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "miniatura"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Action d’enluminer ; ou résultat de cette action",
      "sense_index": 3,
      "word": "ewavara"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Sens figuré) Style trop chargé de couleur",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pomposidad"
    }
  ],
  "word": "enluminure"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "enlumineur"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français des arts visuels",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin illuminare, « mettre en lumière, illuminer »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "enluminures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’enluminure du XVᵉ siècle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Art d’enluminer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’art"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842",
          "text": "… du docteur Huylten, qui ne détachait les yeux de sa bible jonchée de gothiques enluminures que pour admirer l'or et le pourpre de deux poissons captifs aux humides flancs d'un bocal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ornements en couleur, tels que fleurons, vignettes, lettres ornées, sujets à personnages, qui décorent les manuscrits du Moyen Âge."
      ],
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831",
          "text": "Cette enluminure manquait à quelques endroits de la face et faisait singulièrement ressortir sa décrépitude et son teint plombé."
        },
        {
          "ref": "Gustave Fraipont; Les Vosges, note bas de page 110, 1923",
          "text": "Le procédé d'enluminure imaginé fut de découper dans des cartons imperméabilisés toutes les parties de l'image à colorier du même ton : […]."
        },
        {
          "text": "(Par extension) — Ce n’est pas un tableau, ce n’est qu’une enluminure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’enluminer ; ou résultat de cette action."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897",
          "text": "Et rien n’était plus rudimentaire que la décoration, on avait simplement collé contre les murs des affiches aux violentes enluminures, les plus nues, les plus crues."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Dans un grand épanchement de clarté, je vois, sous les pins des promontoires, une côte éclatante, d'immenses baies toutes bleues, une théâtrale enluminure, où la ligne déchiquetée des porphyres limite en ses anfractuosités rougeoyantes l'azur doré de la mer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Style trop chargé de couleur."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ly.mi.nyʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-enluminure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-enluminure.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-enluminure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-enluminure.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-enluminure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-enluminure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-enluminure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-enluminure.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-enluminure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-enluminure.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-enluminure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-enluminure.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Art d’enluminer",
      "sense_index": 1,
      "word": "illumination"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Art d’enluminer",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "iluminación"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ornements en couleur, tels que fleurons, vignettes, lettres ornées, sujets à personnages, qui décorent les manuscrits du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "word": "illumination"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Ornements en couleur, tels que fleurons, vignettes, lettres ornées, sujets à personnages, qui décorent les manuscrits du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "word": "il·luminació"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Ornements en couleur, tels que fleurons, vignettes, lettres ornées, sujets à personnages, qui décorent les manuscrits du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "iluminación"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ornements en couleur, tels que fleurons, vignettes, lettres ornées, sujets à personnages, qui décorent les manuscrits du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "miniatura"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Action d’enluminer ; ou résultat de cette action",
      "sense_index": 3,
      "word": "illumination"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Action d’enluminer ; ou résultat de cette action",
      "sense_index": 3,
      "word": "il·luminació"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Action d’enluminer ; ou résultat de cette action",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "iluminación"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action d’enluminer ; ou résultat de cette action",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "miniatura"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Action d’enluminer ; ou résultat de cette action",
      "sense_index": 3,
      "word": "ewavara"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Sens figuré) Style trop chargé de couleur",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pomposidad"
    }
  ],
  "word": "enluminure"
}

Download raw JSONL data for enluminure meaning in All languages combined (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.