"empattement" meaning in All languages combined

See empattement on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ɑ̃.pat.mɑ̃\, ɑ̃.pat.mɑ̃, ɑ̃.pat.mɑ̃ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-empattement.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-empattement.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-empattement.wav Forms: empattements [plural]
  1. Ce qui sert de patte, de pied à quelque chose.
    Sense id: fr-empattement-fr-noun-eycqPOgM Categories (other): Lexique en français de l’art, Wiktionnaire:Exemples manquants en français Topics: art
  2. Pièces de bois ou de métal qui servent de base à une grue. Tags: especially
    Sense id: fr-empattement-fr-noun-aYcrbWwX Categories (other): Exemples en français
  3. Maçonnerie en saillie à la base d’un mur, d’une construction.
    Sense id: fr-empattement-fr-noun-C16hesXA Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’architecture Topics: architecture
  4. Traits plus ou moins fins des extrémités du jambage des lettres d’une police d’écriture.
    Sense id: fr-empattement-fr-noun-8aI9YqY- Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la typographie Topics: typography
  5. Distance entre l’essieu avant et l’essieu arrière d’un véhicule.
    Sense id: fr-empattement-fr-noun-Jj2bBtnQ Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la mécanique Topics: mechanical
  6. Base élargie d'une branche à l'endroit où elle se sépare du tronc, base élargie du tronc d'un arbre au niveau du sol.
    Sense id: fr-empattement-fr-noun-AVllnNES Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la botanique Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: base Related terms (Distance entre les deux roues d’un même essieu): voie Translations (Distance entre les essieux avant et arrière d’un véhicule): wheelbase (Anglais), μεταξόνιο (metaxónio) [neuter] (Grec), passo [masculine] (Italien), interasse [masculine] (Italien), ecartament (Roumain), rozvor [masculine] (Tchèque) Translations (Traits plus ou moins fins des extrémités du jambage des lettres d’une police d’écriture): Serife [feminine] (Allemand), serif (Anglais), serifa [feminine] (Espagnol), schreef (Néerlandais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de l’automobile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du motocyclisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ment",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de empatter, avec le suffixe -ment."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "empattements",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "empâtement"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "Distance entre les deux roues d’un même essieu",
      "sense_index": 5,
      "word": "voie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’art",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui sert de patte, de pied à quelque chose."
      ],
      "id": "fr-empattement-fr-noun-eycqPOgM",
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Vittone, Bâtir : Manuel de la construction, Presses polytechniques et universitaires romandes, Lausanne, 2010, 1015 pages, ISBN 9782880748357, page 280",
          "text": "L’installation des grues exige certaines précautions : […] aménager une aire plane correspondant à l’empattement de la grue et de la longueur de la voie de roulement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièces de bois ou de métal qui servent de base à une grue."
      ],
      "id": "fr-empattement-fr-noun-aYcrbWwX",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Noëlle Bonneville, Myriam Fincker, Sylvie Dardaine, Jean-Michel Labarthe, Belo vii : Le Capitole, préf. de Pierre Gros, volume I : Texte, Casa de Velázquez, collection « Collection de la Casa de Velázquez », Madrid, 2000, 253 pages, ISBN 9788486839987, page 43",
          "text": "La tranchée de fondation se reconnaît au nord : elle est oblique et totalement occupée par le mur jusqu’à l’empattement inférieur de celui-ci, puis elle s’évase nettement de 0,50m d’abord, puis de 1 m au niveau de l’empattement supérieur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maçonnerie en saillie à la base d’un mur, d’une construction."
      ],
      "id": "fr-empattement-fr-noun-C16hesXA",
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la typographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Allard, Gérer la communication numérique communale : Villes et villages à l’ère de l’Internet, Edi.pro, collection « Guide pratique », Liège, 2014, 296 pages, ISBN 9782874962493, page 69",
          "text": "Il s’agira d’adopter des polices lisibles (et en nombre limité) en privilégiant une police sans serif (sans empattement) ou spécialement conçue pour la lecture à l'’écran."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traits plus ou moins fins des extrémités du jambage des lettres d’une police d’écriture."
      ],
      "id": "fr-empattement-fr-noun-8aI9YqY-",
      "topics": [
        "typography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la mécanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Claude Martin, Olivier Delémont, Pierre Esseiva, Alexandre Jacquat, Investigation de scène de crime : Fixation de l’état des lieux et traitement des traces d’objets, Presses polytechniques et universitaires romandes, collection « Sciences forensiques », Lausanne, 2010, 3ᵉ édition (1ʳᵉ édition 2002), 237 pages, ISBN 9782880748456, page 154",
          "text": "L’empattement est la distance séparant les essieux avant et arrière ; il ne peut être exploité que si les traces visibles sur la chaussée s’interrompent : le véhicule s’arrête et repart dans l’autre sens ; la distance séparant les limites antérieures des traces du pneu arrière est mesurée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Distance entre l’essieu avant et l’essieu arrière d’un véhicule."
      ],
      "id": "fr-empattement-fr-noun-Jj2bBtnQ",
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques Rondeux, La mesure des arbres et des peuplements forestiers, éd. Presses Agronomiques Gembloux, 2021",
          "text": "La mesure à 50 cm du pied de l'arbre à cependant été chaque fois prise en compte pour mieux maîtriser l'influence de l'empattement du tronc dans le calcul du volume."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Base élargie d'une branche à l'endroit où elle se sépare du tronc, base élargie du tronc d'un arbre au niveau du sol."
      ],
      "id": "fr-empattement-fr-noun-AVllnNES",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.pat.mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-empattement.wav",
      "ipa": "ɑ̃.pat.mɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-empattement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-empattement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-empattement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-empattement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-empattement.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-empattement.wav",
      "ipa": "ɑ̃.pat.mɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-empattement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-empattement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-empattement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-empattement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-empattement.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-empattement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-empattement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-empattement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-empattement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-empattement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-empattement.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "base"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Traits plus ou moins fins des extrémités du jambage des lettres d’une police d’écriture",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Serife"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Traits plus ou moins fins des extrémités du jambage des lettres d’une police d’écriture",
      "sense_index": 4,
      "word": "serif"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Traits plus ou moins fins des extrémités du jambage des lettres d’une police d’écriture",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "serifa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Traits plus ou moins fins des extrémités du jambage des lettres d’une police d’écriture",
      "sense_index": 4,
      "word": "schreef"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Distance entre les essieux avant et arrière d’un véhicule",
      "sense_index": 5,
      "word": "wheelbase"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "metaxónio",
      "sense": "Distance entre les essieux avant et arrière d’un véhicule",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μεταξόνιο"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Distance entre les essieux avant et arrière d’un véhicule",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Distance entre les essieux avant et arrière d’un véhicule",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "interasse"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Distance entre les essieux avant et arrière d’un véhicule",
      "sense_index": 5,
      "word": "ecartament"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Distance entre les essieux avant et arrière d’un véhicule",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rozvor"
    }
  ],
  "word": "empattement"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de l’automobile",
    "Lexique en français du motocyclisme",
    "Mots en français suffixés avec -ment",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de empatter, avec le suffixe -ment."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "empattements",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "empâtement"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "Distance entre les deux roues d’un même essieu",
      "sense_index": 5,
      "word": "voie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’art",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui sert de patte, de pied à quelque chose."
      ],
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Vittone, Bâtir : Manuel de la construction, Presses polytechniques et universitaires romandes, Lausanne, 2010, 1015 pages, ISBN 9782880748357, page 280",
          "text": "L’installation des grues exige certaines précautions : […] aménager une aire plane correspondant à l’empattement de la grue et de la longueur de la voie de roulement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièces de bois ou de métal qui servent de base à une grue."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’architecture"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Noëlle Bonneville, Myriam Fincker, Sylvie Dardaine, Jean-Michel Labarthe, Belo vii : Le Capitole, préf. de Pierre Gros, volume I : Texte, Casa de Velázquez, collection « Collection de la Casa de Velázquez », Madrid, 2000, 253 pages, ISBN 9788486839987, page 43",
          "text": "La tranchée de fondation se reconnaît au nord : elle est oblique et totalement occupée par le mur jusqu’à l’empattement inférieur de celui-ci, puis elle s’évase nettement de 0,50m d’abord, puis de 1 m au niveau de l’empattement supérieur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maçonnerie en saillie à la base d’un mur, d’une construction."
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la typographie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Allard, Gérer la communication numérique communale : Villes et villages à l’ère de l’Internet, Edi.pro, collection « Guide pratique », Liège, 2014, 296 pages, ISBN 9782874962493, page 69",
          "text": "Il s’agira d’adopter des polices lisibles (et en nombre limité) en privilégiant une police sans serif (sans empattement) ou spécialement conçue pour la lecture à l'’écran."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traits plus ou moins fins des extrémités du jambage des lettres d’une police d’écriture."
      ],
      "topics": [
        "typography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la mécanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Claude Martin, Olivier Delémont, Pierre Esseiva, Alexandre Jacquat, Investigation de scène de crime : Fixation de l’état des lieux et traitement des traces d’objets, Presses polytechniques et universitaires romandes, collection « Sciences forensiques », Lausanne, 2010, 3ᵉ édition (1ʳᵉ édition 2002), 237 pages, ISBN 9782880748456, page 154",
          "text": "L’empattement est la distance séparant les essieux avant et arrière ; il ne peut être exploité que si les traces visibles sur la chaussée s’interrompent : le véhicule s’arrête et repart dans l’autre sens ; la distance séparant les limites antérieures des traces du pneu arrière est mesurée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Distance entre l’essieu avant et l’essieu arrière d’un véhicule."
      ],
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques Rondeux, La mesure des arbres et des peuplements forestiers, éd. Presses Agronomiques Gembloux, 2021",
          "text": "La mesure à 50 cm du pied de l'arbre à cependant été chaque fois prise en compte pour mieux maîtriser l'influence de l'empattement du tronc dans le calcul du volume."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Base élargie d'une branche à l'endroit où elle se sépare du tronc, base élargie du tronc d'un arbre au niveau du sol."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.pat.mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-empattement.wav",
      "ipa": "ɑ̃.pat.mɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-empattement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-empattement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-empattement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-empattement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-empattement.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-empattement.wav",
      "ipa": "ɑ̃.pat.mɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-empattement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-empattement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-empattement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-empattement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-empattement.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-empattement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-empattement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-empattement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-empattement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-empattement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-empattement.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "base"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Traits plus ou moins fins des extrémités du jambage des lettres d’une police d’écriture",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Serife"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Traits plus ou moins fins des extrémités du jambage des lettres d’une police d’écriture",
      "sense_index": 4,
      "word": "serif"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Traits plus ou moins fins des extrémités du jambage des lettres d’une police d’écriture",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "serifa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Traits plus ou moins fins des extrémités du jambage des lettres d’une police d’écriture",
      "sense_index": 4,
      "word": "schreef"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Distance entre les essieux avant et arrière d’un véhicule",
      "sense_index": 5,
      "word": "wheelbase"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "metaxónio",
      "sense": "Distance entre les essieux avant et arrière d’un véhicule",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μεταξόνιο"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Distance entre les essieux avant et arrière d’un véhicule",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Distance entre les essieux avant et arrière d’un véhicule",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "interasse"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Distance entre les essieux avant et arrière d’un véhicule",
      "sense_index": 5,
      "word": "ecartament"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Distance entre les essieux avant et arrière d’un véhicule",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rozvor"
    }
  ],
  "word": "empattement"
}

Download raw JSONL data for empattement meaning in All languages combined (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.