See emménagement on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ment", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de emménager, avec le suffixe -ment." ], "forms": [ { "form": "emménagements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L'Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842", "text": "Mon emménagement ne fut pas long. La grande table, fortement assujettie contre le mur, devint mon laboratoire. Sur l'angle le plus éclairé, j'installai ma loupe et mon microscope; …." }, { "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873", "text": "On changeait de place les portières, les tentures, les glaces, et les tapissiers, allant sans cesse du rez-de-chaussée au premier étage et du premier étage au rez-de-chaussée, avaient mis partout un désordre presque aussi grand que pour un emménagement complet." }, { "ref": "Émile Zola, La Mort d’Olivier Bécaille, 1879", "text": "Il y eut, à la porte, un bruit que je ne m’expliquai pas d’abord. On aurait dit l’emménagement d’un meuble qui se heurtait contre les murs de l’escalier trop étroit. Puis, je compris, en entendant de nouveau les larmes de Marguerite. C’était la bière." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "Mon père est entré en fonctions le lendemain même de notre emménagement, et il a fait peur aux élèves, tout de suite : cela lui garantit la tranquillité dans sa classe, pour toujours, et des leçons particulières, en quantité. — Il a l’air si chien, — on prendra des répétitions !" } ], "glosses": [ "Action d’emménager ou résultat de cette action." ], "id": "fr-emménagement-fr-noun-XbRkGK-K" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Action de distribuer l’espace d’un navire pour y installer les logements et tous les compartiments destinés au personnel et au matériel." ], "id": "fr-emménagement-fr-noun-of7ZQmNE", "topics": [ "nautical" ] }, { "glosses": [ "Ces logements, ces compartiments eux-mêmes." ], "id": "fr-emménagement-fr-noun-fI~807mD", "tags": [ "broadly", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.me.naʒ.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.me.naʒ.mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-emménagement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-emménagement.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-emménagement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-emménagement.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-emménagement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-emménagement.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action d’emménager ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Einzug" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Action d’emménager ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "agouvro" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Action d’emménager ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "agouvreu" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action d’emménager ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "installacion" } ], "word": "emménagement" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ment", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en gallo", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de emménager, avec le suffixe -ment." ], "forms": [ { "form": "emménagements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L'Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842", "text": "Mon emménagement ne fut pas long. La grande table, fortement assujettie contre le mur, devint mon laboratoire. Sur l'angle le plus éclairé, j'installai ma loupe et mon microscope; …." }, { "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873", "text": "On changeait de place les portières, les tentures, les glaces, et les tapissiers, allant sans cesse du rez-de-chaussée au premier étage et du premier étage au rez-de-chaussée, avaient mis partout un désordre presque aussi grand que pour un emménagement complet." }, { "ref": "Émile Zola, La Mort d’Olivier Bécaille, 1879", "text": "Il y eut, à la porte, un bruit que je ne m’expliquai pas d’abord. On aurait dit l’emménagement d’un meuble qui se heurtait contre les murs de l’escalier trop étroit. Puis, je compris, en entendant de nouveau les larmes de Marguerite. C’était la bière." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "Mon père est entré en fonctions le lendemain même de notre emménagement, et il a fait peur aux élèves, tout de suite : cela lui garantit la tranquillité dans sa classe, pour toujours, et des leçons particulières, en quantité. — Il a l’air si chien, — on prendra des répétitions !" } ], "glosses": [ "Action d’emménager ou résultat de cette action." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la marine" ], "glosses": [ "Action de distribuer l’espace d’un navire pour y installer les logements et tous les compartiments destinés au personnel et au matériel." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "glosses": [ "Ces logements, ces compartiments eux-mêmes." ], "tags": [ "broadly", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.me.naʒ.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.me.naʒ.mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-emménagement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-emménagement.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-emménagement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-emménagement.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-emménagement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-emménagement.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action d’emménager ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Einzug" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Action d’emménager ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "agouvro" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Action d’emménager ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "agouvreu" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action d’emménager ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "installacion" } ], "word": "emménagement" }
Download raw JSONL data for emménagement meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.