See embronc on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie incertaine ; voir bronchier (« pencher »), peut-être construit avec le préfixe en- et le latin broncus.", "Au sens de « couvert, sombre », il s’est peut-être croisé avec embruné → voir embrun." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "La Chanson de Roland", "text": "li emperere en tint sun chief enbrunc." } ], "glosses": [ "Penché, courbé, en parlant de la tête." ], "id": "fr-embronc-fro-adj-mhDoHbyo" }, { "glosses": [ "Sombre, maussade, morne, en parlant de la mine." ], "id": "fr-embronc-fro-adj-L1woYjNu" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Roman de Troie, édition deConstans, tome II, p. 251, c. 1165. Ici, cas sujet singulier.", "text": "Un poi fu embrons li matins" } ], "glosses": [ "Sombre, en parlant du temps." ], "id": "fr-embronc-fro-adj-A3W1n~qq" }, { "examples": [ { "text": "La gentil pucelle honoree\nembronche et enchaperonee." } ], "glosses": [ "Couvert, affublé." ], "id": "fr-embronc-fro-adj-vNcnQqpy" } ], "synonyms": [ { "word": "embronchi" } ], "word": "embronc" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Refrogné, triste." ], "id": "fr-embronc-pro-adj-G16d565Q" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "embronc" }
{ "categories": [ "Adjectifs en ancien français", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Étymologie incertaine ; voir bronchier (« pencher »), peut-être construit avec le préfixe en- et le latin broncus.", "Au sens de « couvert, sombre », il s’est peut-être croisé avec embruné → voir embrun." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "La Chanson de Roland", "text": "li emperere en tint sun chief enbrunc." } ], "glosses": [ "Penché, courbé, en parlant de la tête." ] }, { "glosses": [ "Sombre, maussade, morne, en parlant de la mine." ] }, { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Le Roman de Troie, édition deConstans, tome II, p. 251, c. 1165. Ici, cas sujet singulier.", "text": "Un poi fu embrons li matins" } ], "glosses": [ "Sombre, en parlant du temps." ] }, { "examples": [ { "text": "La gentil pucelle honoree\nembronche et enchaperonee." } ], "glosses": [ "Couvert, affublé." ] } ], "synonyms": [ { "word": "embronchi" } ], "word": "embronc" } { "categories": [ "Adjectifs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Refrogné, triste." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "embronc" }
Download raw JSONL data for embronc meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.