See elŝrankigitino on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ŝ en espéranto", "orig": "ŝ en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Substantif composé du mot de base elŝrankigi (« déplacarder »), du suffixe -it- (« participe passif passé »), du suffixe -in- (« sexe féminin ») et de la terminaison -o (« substantif ») .", "Détails :", "Substantif composé de la racine ŝranko (« placard »), de l’affixe el (« hors de »), des suffixes verbaux -ig- (« rendre, amener à ») et -it- (« participe passif passé »), du suffixe -in- (« sexe féminin ») et de la terminaison -o (« substantif ») ." ], "forms": [ { "form": "elŝrankigitinoj", "ipas": [ "\\el.ʃran.ki.gi.ˈti.noj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "elŝrankigitinon", "ipas": [ "\\el.ʃran.ki.gi.ˈti.non\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "elŝrankigitinojn", "ipas": [ "\\el.ʃran.ki.gi.ˈti.nojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "elŝrankigis", "tags": [ "past", "indicative" ] }, { "form": "elŝrankigas", "tags": [ "present", "indicative" ] }, { "form": "elŝrankigos", "tags": [ "future", "indicative" ] }, { "form": "elŝrankiginta(j,n)", "tags": [ "past", "participle", "active" ] }, { "form": "elŝrankiganta(j,n)", "tags": [ "present", "participle", "active" ] }, { "form": "elŝrankigonta(j,n)", "tags": [ "future", "participle", "active" ] }, { "form": "elŝrankigita(j,n)", "tags": [ "past", "participle", "passive" ] }, { "form": "elŝrankigata(j,n)", "tags": [ "present", "participle", "passive" ] }, { "form": "elŝrankigota(j,n)", "tags": [ "future", "participle", "passive" ] }, { "form": "elŝrankiginte", "tags": [ "past", "adverb", "active" ] }, { "form": "elŝrankigante", "tags": [ "present", "adverb", "active" ] }, { "form": "elŝrankigonte", "tags": [ "future", "adverb", "active" ] }, { "form": "elŝrankigite", "tags": [ "past", "adverb", "passive" ] }, { "form": "elŝrankigate", "tags": [ "present", "adverb", "passive" ] }, { "form": "elŝrankigote", "tags": [ "future", "adverb", "passive" ] }, { "form": "elŝrankiginto(j,n)", "tags": [ "past", "subsuntive", "active" ] }, { "form": "elŝrankigintino(j,n)", "tags": [ "past", "subsuntive", "active" ] }, { "form": "elŝrankiganto(j,n)", "tags": [ "present", "subsuntive", "active" ] }, { "form": "elŝrankigantino(j,n)", "tags": [ "present", "subsuntive", "active" ] }, { "form": "elŝrankigonto(j,n)", "tags": [ "future", "subsuntive", "active" ] }, { "form": "elŝrankigontino(j,n)", "tags": [ "future", "subsuntive", "active" ] }, { "form": "elŝrankigito(j,n)", "raw_tags": [ "Subst. passif" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "elŝrankigitino(j,n)", "raw_tags": [ "Subst. passif" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "elŝrankigato(j,n)", "raw_tags": [ "Subst. passif" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "elŝrankigatino(j,n)", "raw_tags": [ "Subst. passif" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "elŝrankigoto(j,n)", "raw_tags": [ "Subst. passif" ], "tags": [ "future" ] }, { "form": "elŝrankigotino(j,n)", "raw_tags": [ "Subst. passif" ], "tags": [ "future" ] }, { "form": "elŝrankigus", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "elŝrankigu", "tags": [ "volitive", "present" ] }, { "form": "elŝrankigi", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "elŝrankigito", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Substantif du participe passif passé du verbe elŝrankigi. Celle qui a été déplacardée." ], "id": "fr-elŝrankigitino-eo-noun-wYPPSIMx" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\el.ʃran.ki.ɡi.ˈti.no\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-elŝrankigitino.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-elŝrankigitino.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-elŝrankigitino.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-elŝrankigitino.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-elŝrankigitino.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-elŝrankigitino.wav" } ], "word": "elŝrankigitino" }
{ "categories": [ "Lemmes en espéranto", "Noms communs en espéranto", "espéranto", "ŝ en espéranto" ], "etymology_texts": [ "Substantif composé du mot de base elŝrankigi (« déplacarder »), du suffixe -it- (« participe passif passé »), du suffixe -in- (« sexe féminin ») et de la terminaison -o (« substantif ») .", "Détails :", "Substantif composé de la racine ŝranko (« placard »), de l’affixe el (« hors de »), des suffixes verbaux -ig- (« rendre, amener à ») et -it- (« participe passif passé »), du suffixe -in- (« sexe féminin ») et de la terminaison -o (« substantif ») ." ], "forms": [ { "form": "elŝrankigitinoj", "ipas": [ "\\el.ʃran.ki.gi.ˈti.noj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "elŝrankigitinon", "ipas": [ "\\el.ʃran.ki.gi.ˈti.non\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "elŝrankigitinojn", "ipas": [ "\\el.ʃran.ki.gi.ˈti.nojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "elŝrankigis", "tags": [ "past", "indicative" ] }, { "form": "elŝrankigas", "tags": [ "present", "indicative" ] }, { "form": "elŝrankigos", "tags": [ "future", "indicative" ] }, { "form": "elŝrankiginta(j,n)", "tags": [ "past", "participle", "active" ] }, { "form": "elŝrankiganta(j,n)", "tags": [ "present", "participle", "active" ] }, { "form": "elŝrankigonta(j,n)", "tags": [ "future", "participle", "active" ] }, { "form": "elŝrankigita(j,n)", "tags": [ "past", "participle", "passive" ] }, { "form": "elŝrankigata(j,n)", "tags": [ "present", "participle", "passive" ] }, { "form": "elŝrankigota(j,n)", "tags": [ "future", "participle", "passive" ] }, { "form": "elŝrankiginte", "tags": [ "past", "adverb", "active" ] }, { "form": "elŝrankigante", "tags": [ "present", "adverb", "active" ] }, { "form": "elŝrankigonte", "tags": [ "future", "adverb", "active" ] }, { "form": "elŝrankigite", "tags": [ "past", "adverb", "passive" ] }, { "form": "elŝrankigate", "tags": [ "present", "adverb", "passive" ] }, { "form": "elŝrankigote", "tags": [ "future", "adverb", "passive" ] }, { "form": "elŝrankiginto(j,n)", "tags": [ "past", "subsuntive", "active" ] }, { "form": "elŝrankigintino(j,n)", "tags": [ "past", "subsuntive", "active" ] }, { "form": "elŝrankiganto(j,n)", "tags": [ "present", "subsuntive", "active" ] }, { "form": "elŝrankigantino(j,n)", "tags": [ "present", "subsuntive", "active" ] }, { "form": "elŝrankigonto(j,n)", "tags": [ "future", "subsuntive", "active" ] }, { "form": "elŝrankigontino(j,n)", "tags": [ "future", "subsuntive", "active" ] }, { "form": "elŝrankigito(j,n)", "raw_tags": [ "Subst. passif" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "elŝrankigitino(j,n)", "raw_tags": [ "Subst. passif" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "elŝrankigato(j,n)", "raw_tags": [ "Subst. passif" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "elŝrankigatino(j,n)", "raw_tags": [ "Subst. passif" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "elŝrankigoto(j,n)", "raw_tags": [ "Subst. passif" ], "tags": [ "future" ] }, { "form": "elŝrankigotino(j,n)", "raw_tags": [ "Subst. passif" ], "tags": [ "future" ] }, { "form": "elŝrankigus", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "elŝrankigu", "tags": [ "volitive", "present" ] }, { "form": "elŝrankigi", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "elŝrankigito", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto" ], "glosses": [ "Substantif du participe passif passé du verbe elŝrankigi. Celle qui a été déplacardée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\el.ʃran.ki.ɡi.ˈti.no\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-elŝrankigitino.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-elŝrankigitino.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-elŝrankigitino.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-elŝrankigitino.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-elŝrankigitino.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-elŝrankigitino.wav" } ], "word": "elŝrankigitino" }
Download raw JSONL data for elŝrankigitino meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.