"einigermaßen" meaning in All languages combined

See einigermaßen on Wiktionary

Adverb [Allemand]

IPA: \aɪ̯nɪɡɐˌmaːsn̩\, ˈaɪ̯nɪɡɐˌmaːsn̩ Audio: De-einigermaßen.ogg
  1. Moyennement, à peu près, assez.
    Sense id: fr-einigermaßen-de-adv-aStIMgMG Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: einigermassen
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de einig et de maßen → voir gewissermaßen."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Suisse",
        "Liechtenstein"
      ],
      "word": "einigermassen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christine Dössel, « Do legst di nieda », dans Süddeutsche Zeitung, 28 avril 2022 https://www.sueddeutsche.de/medien/gerhard-polt-die-vroni-aus-kawasaki-japan-serie-bairisch-1.5573919 texte intégral",
          "text": "Wenn den meist sehr freundlichen japanischen Mündern jedoch plötzlich ein \"Sakra!\", \"Zefix!\" oder \"Scheißdreck!\" entfährt und ein vom Stuhl kippelndes Schulkind \"Kruzifünferl!\" ruft, ist das erst mal irritierend und einigermaßen gewöhnungsbedürftig.",
          "translation": "Mais lorsque les bouches japonaises, généralement très gentilles, laissent soudainement échapper des \"Sakra !\", \"Zefix !\" ou \"Scheißdreck !\" et lorsqu’un écolier qui bascule de sa chaise crie \"Kruzifünferl !\", c’est d’abord irritant et il faut quelque peu s’y habituer."
        },
        {
          "ref": "Rudolf Balmer, « Das war's mit den Trottinettes », dans taz, 3 avril 2023 https://taz.de/Abstimmung-ueber-E-Roller-in-Paris/!5925639/ texte intégral",
          "text": "Denn eigentlich wären diese E-Roller ein einigermaßen sauberes Fahrzeug im Zeitalter des Klimawandels. Doch schnell häuften sich die Probleme, und dies vor allem wegen der Disziplinlosigkeit eines Teils der Kunden.",
          "translation": "En effet, ces scooters électriques seraient en fait un véhicule relativement propre à l'ère du changement climatique. Mais les problèmes se sont rapidement accumulés, et ce principalement en raison de l'indiscipline d’une partie des clients."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moyennement, à peu près, assez."
      ],
      "id": "fr-einigermaßen-de-adv-aStIMgMG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aɪ̯nɪɡɐˌmaːsn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-einigermaßen.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nɪɡɐˌmaːsn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-einigermaßen.ogg/De-einigermaßen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einigermaßen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "einigermaßen"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de einig et de maßen → voir gewissermaßen."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Suisse",
        "Liechtenstein"
      ],
      "word": "einigermassen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christine Dössel, « Do legst di nieda », dans Süddeutsche Zeitung, 28 avril 2022 https://www.sueddeutsche.de/medien/gerhard-polt-die-vroni-aus-kawasaki-japan-serie-bairisch-1.5573919 texte intégral",
          "text": "Wenn den meist sehr freundlichen japanischen Mündern jedoch plötzlich ein \"Sakra!\", \"Zefix!\" oder \"Scheißdreck!\" entfährt und ein vom Stuhl kippelndes Schulkind \"Kruzifünferl!\" ruft, ist das erst mal irritierend und einigermaßen gewöhnungsbedürftig.",
          "translation": "Mais lorsque les bouches japonaises, généralement très gentilles, laissent soudainement échapper des \"Sakra !\", \"Zefix !\" ou \"Scheißdreck !\" et lorsqu’un écolier qui bascule de sa chaise crie \"Kruzifünferl !\", c’est d’abord irritant et il faut quelque peu s’y habituer."
        },
        {
          "ref": "Rudolf Balmer, « Das war's mit den Trottinettes », dans taz, 3 avril 2023 https://taz.de/Abstimmung-ueber-E-Roller-in-Paris/!5925639/ texte intégral",
          "text": "Denn eigentlich wären diese E-Roller ein einigermaßen sauberes Fahrzeug im Zeitalter des Klimawandels. Doch schnell häuften sich die Probleme, und dies vor allem wegen der Disziplinlosigkeit eines Teils der Kunden.",
          "translation": "En effet, ces scooters électriques seraient en fait un véhicule relativement propre à l'ère du changement climatique. Mais les problèmes se sont rapidement accumulés, et ce principalement en raison de l'indiscipline d’une partie des clients."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moyennement, à peu près, assez."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aɪ̯nɪɡɐˌmaːsn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-einigermaßen.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nɪɡɐˌmaːsn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-einigermaßen.ogg/De-einigermaßen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einigermaßen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "einigermaßen"
}

Download raw JSONL data for einigermaßen meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.