See edzinigi on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Verbe composé de la racine edzo (« époux, mari »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à »), du suffixe -in- (« sexe féminin ») et de la terminaison -i (« verbe ») ." ], "forms": [ { "form": "Infinitif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "épouse" }, { "raw_tags": [ "pour une femme ou entre femmes" ], "word": "se marier" }, { "raw_tags": [ "qui a un doctorat" ], "word": "docteur" }, { "word": "médecin" }, { "word": "mari" }, { "word": "mariage" }, { "raw_tags": [ "pour un homme ou entre hommes" ], "word": "se marier" }, { "raw_tags": [ "homme et femme" ], "word": "époux" }, { "word": "lavandière" }, { "sense": "(cérémonie de)", "word": "noce" }, { "sense": "de", "word": "noce" }, { "word": "marier" }, { "word": "mariage" }, { "word": "pour les autres apparentés, voir la fiche de edzo" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Marier une femme (la donner en mariage)." ], "id": "fr-edzinigi-eo-verb-DCzM4-7R" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ed.zi.ˈni.ɡi\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-edzinigi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-edzinigi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-edzinigi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-edzinigi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-edzinigi.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-edzinigi.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "edzinigi" }
{ "categories": [ "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*", "Dates manquantes en espéranto", "Lemmes en espéranto", "Verbes en espéranto", "Verbes transitifs en espéranto", "espéranto" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Verbe composé de la racine edzo (« époux, mari »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à »), du suffixe -in- (« sexe féminin ») et de la terminaison -i (« verbe ») ." ], "forms": [ { "form": "Infinitif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "épouse" }, { "raw_tags": [ "pour une femme ou entre femmes" ], "word": "se marier" }, { "raw_tags": [ "qui a un doctorat" ], "word": "docteur" }, { "word": "médecin" }, { "word": "mari" }, { "word": "mariage" }, { "raw_tags": [ "pour un homme ou entre hommes" ], "word": "se marier" }, { "raw_tags": [ "homme et femme" ], "word": "époux" }, { "word": "lavandière" }, { "sense": "(cérémonie de)", "word": "noce" }, { "sense": "de", "word": "noce" }, { "word": "marier" }, { "word": "mariage" }, { "word": "pour les autres apparentés, voir la fiche de edzo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto" ], "glosses": [ "Marier une femme (la donner en mariage)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ed.zi.ˈni.ɡi\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-edzinigi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-edzinigi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-edzinigi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-edzinigi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-edzinigi.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-edzinigi.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "edzinigi" }
Download raw JSONL data for edzinigi meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.