"eanaš" meaning in All languages combined

See eanaš on Wiktionary

Adverb [Same du Nord]

  1. En premier lieu, avant tout, principalement.
    Sense id: fr-eanaš-se-adv-R9U~n-7O Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Same du Nord]

Forms: eatnašat [plural, nominative], eatnaša [singular, accusative, genitive], eatnašiid [plural, accusative, genitive], eatnašii [singular, illative], eatnašiidda [plural, illative], eatnašis [singular, locative], eatnašiin [plural, locative], eatnašiin [singular, comitative], eatnašiiguin [plural, comitative], eatnašin [essive], eatnaš
  1. Variante de eanas. Tags: alt-of Alternative form of: eanas
    Sense id: fr-eanaš-se-pron-3dMqomP6 Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms indéfinis en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eatnašat",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnaša",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašiid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašii",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašiidda",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašis",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašiin",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašiin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašiiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašin",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnaš",
      "raw_tags": [
        "Épithète"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom indéfini",
  "raw_tags": [
    "/ˈeæ̯nɑʃ/"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "eanas"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sámi dieđalaš áigečála",
          "text": "Davvisámegielas leat máŋga adposišuvnna. Eanaš adposišuvnnat geavahuvvojit postposišuvdnan, nugo mielde ja luhtte, ja muhtumat geavahuvvojit preposišuvdnan, nugo earret ja gaskkal, muhto oassi adposišuvnnain geavahuvvojit sihke preposišuvdnan ja postposišuvdnan.",
          "translation": "Le same du Nord a beaucoup d’adpositions. La plupart des adpositions sont employées comme postpositions, comme mielde et luhtte et certaines sont utilisées comme prépositions, comme earret et gaskkal mais une partie des postpositions est employée aussi bien comme prépositions que comme postpositions."
        },
        {
          "ref": "nrk.no",
          "text": "Eatnašat geat bohte «MS Empress» lustamátkeskiippain áigu johtit Levdnjii bussiin, muhto muhtimat maid áigu finadit dobbelis.",
          "translation": "La plupart de ceux qui sont arrivés avec le navire de croisière «MS Empress» ont l’intention d’aller à Lakselv en autobus mais certains projettent aussi de visiter plus loin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de eanas."
      ],
      "id": "fr-eanaš-se-pron-3dMqomP6",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "eanaš"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈeæ̯nɑʃ/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "thereaderwiki.com",
          "text": "Ovdal nubbi máilmmisoađi gárjilgiella hubmojuvvo eanaš Gárjilas^([sic : Gárjilis]).",
          "translation": "Avant la Seconde Guerre mondiale, le carélien était parlé principalement en Carélie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En premier lieu, avant tout, principalement."
      ],
      "id": "fr-eanaš-se-adv-R9U~n-7O"
    }
  ],
  "word": "eanaš"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en same du Nord",
    "Pronoms indéfinis en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eatnašat",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnaša",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašiid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašii",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašiidda",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašis",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašiin",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašiin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašiiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnašin",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    },
    {
      "form": "eatnaš",
      "raw_tags": [
        "Épithète"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom indéfini",
  "raw_tags": [
    "/ˈeæ̯nɑʃ/"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "eanas"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sámi dieđalaš áigečála",
          "text": "Davvisámegielas leat máŋga adposišuvnna. Eanaš adposišuvnnat geavahuvvojit postposišuvdnan, nugo mielde ja luhtte, ja muhtumat geavahuvvojit preposišuvdnan, nugo earret ja gaskkal, muhto oassi adposišuvnnain geavahuvvojit sihke preposišuvdnan ja postposišuvdnan.",
          "translation": "Le same du Nord a beaucoup d’adpositions. La plupart des adpositions sont employées comme postpositions, comme mielde et luhtte et certaines sont utilisées comme prépositions, comme earret et gaskkal mais une partie des postpositions est employée aussi bien comme prépositions que comme postpositions."
        },
        {
          "ref": "nrk.no",
          "text": "Eatnašat geat bohte «MS Empress» lustamátkeskiippain áigu johtit Levdnjii bussiin, muhto muhtimat maid áigu finadit dobbelis.",
          "translation": "La plupart de ceux qui sont arrivés avec le navire de croisière «MS Empress» ont l’intention d’aller à Lakselv en autobus mais certains projettent aussi de visiter plus loin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de eanas."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "eanaš"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en same du Nord",
    "Lemmes en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈeæ̯nɑʃ/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "thereaderwiki.com",
          "text": "Ovdal nubbi máilmmisoađi gárjilgiella hubmojuvvo eanaš Gárjilas^([sic : Gárjilis]).",
          "translation": "Avant la Seconde Guerre mondiale, le carélien était parlé principalement en Carélie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En premier lieu, avant tout, principalement."
      ]
    }
  ],
  "word": "eanaš"
}

Download raw JSONL data for eanaš meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-05 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.