"e-books" meaning in All languages combined

See e-books on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈiː.ˌbʊks\ Forms: e-book [singular]
  1. Pluriel de e-book. Form of: e-book
    Sense id: fr-e-books-en-noun-N9RfEwqa
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \i.buk\ Forms: e-book [singular], colspan="2" :Modèle:!\i.buk\ [singular]
  1. Pluriel de e-book. Form of: e-book
    Sense id: fr-e-books-fr-noun-N9RfEwqa
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bookes"
    },
    {
      "word": "bookés"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "e-book",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\i.buk\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Les feuilles des arbres froufroutaient avec le même bruit que les e-books quand on tourne la page.— (Daniel Nayeri, Notre-Dame des Traîtres, dans Brigade des crimes imaginaires et autres histoires fantastiques et déglinguées, traduit de l’anglais par Valérie Le Plouhinec, Hélium, 2008, page 231)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "e-book"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de e-book."
      ],
      "id": "fr-e-books-fr-noun-N9RfEwqa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.buk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "e-books"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "e-book",
      "ipas": [
        "\\ˈiː.ˌbʊk\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "e-book"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de e-book."
      ],
      "id": "fr-e-books-en-noun-N9RfEwqa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈiː.ˌbʊks\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "e-books"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "e-book",
      "ipas": [
        "\\ˈiː.ˌbʊk\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "e-book"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de e-book."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈiː.ˌbʊks\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "e-books"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bookes"
    },
    {
      "word": "bookés"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "e-book",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\i.buk\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Les feuilles des arbres froufroutaient avec le même bruit que les e-books quand on tourne la page.— (Daniel Nayeri, Notre-Dame des Traîtres, dans Brigade des crimes imaginaires et autres histoires fantastiques et déglinguées, traduit de l’anglais par Valérie Le Plouhinec, Hélium, 2008, page 231)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "e-book"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de e-book."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.buk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "e-books"
}

Download raw JSONL data for e-books meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.