See durante on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Prépositions en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Espagnol",
"orig": "espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"pos": "prep",
"pos_title": "Préposition",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"ref": "Manuel Tuñón de Lara, La España del siglo XX, 1966.",
"text": "Durante este tiempo no pasaban cinco minutos sin que el espacio se viera ennegrecido por los aviones alemanes.",
"translation": "Pendant ce temps, il ne se passait pas cinq minutes sans que le ciel (l’espace) ne se vît noirci par les avions allemands."
}
],
"glosses": [
"Durant, pendant."
],
"id": "fr-durante-es-prep-YExJgiK0"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\duˈɾan̪.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-durante.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-durante.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-durante.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-durante.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-durante.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Venezuela"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-durante.wav"
}
],
"word": "durante"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Adverbes en ido",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en ido",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Ido",
"orig": "ido",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Composé de duranta et -e « adverbe »."
],
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"pos": "adv",
"pos_title": "Adverbe",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en ido",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)."
],
"id": "fr-durante-io-adv-RvHmqNka"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\du.ˈran.tɛ\\"
}
],
"word": "durante"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Andruet"
},
{
"word": "Durante"
},
{
"word": "renduta"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Prépositions en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Italien",
"orig": "italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "prep",
"pos_title": "Préposition",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Durant, pendant."
],
"id": "fr-durante-it-prep-YExJgiK0"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\du.ˈran.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-durante.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-durante.wav"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-durante.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Italie"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-durante.wav"
}
],
"word": "durante"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Andruet"
},
{
"word": "Durante"
},
{
"word": "renduta"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Formes de verbes en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Italien",
"orig": "italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "verb",
"pos_title": "Forme de verbe",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "durare"
}
],
"glosses": [
"Participe présent du verbe durare."
],
"id": "fr-durante-it-verb-GjgJKFWM",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\du.ˈran.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-durante.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-durante.wav"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-durante.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Italie"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-durante.wav"
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "durante"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Prépositions en judéo-espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Judéo-espagnol",
"orig": "judéo-espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Judéo-espagnol",
"lang_code": "lad",
"pos": "prep",
"pos_title": "Préposition",
"senses": [
{
"glosses": [
"Durant."
],
"id": "fr-durante-lad-prep-mY73Utfp"
}
],
"tags": [
"invariable"
],
"word": "durante"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "entruda"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Prépositions en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portugais",
"orig": "portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "prep",
"pos_title": "Préposition",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
],
[
88,
95
]
],
"ref": "(Redação), « Preta ‘era muito cheia de vida’, mas já sofria há muito tempo, diz Gil sobre a filha », dans IstoÉ, 10 août 2025 https://istoe.com.br/preta-era-muito-cheia-de-vida-mas-ja-sofria-ha-muito-tempo-diz-gil-sobre-a-filha texte intégral",
"text": "Durante a entrevista, o cantor falou sobre a saudade, o amor e a força que a filha teve durante o tratamento contra o câncer.",
"translation": "Au cours de l'interview, le chanteur a parlé de la nostalgie, de l’amour et de la force dont sa fille a fait preuve pendant son traitement contre le cancer."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
75,
82
]
],
"ref": "Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013",
"text": "Ele também não suportava quando ela queria que eles ficassem de mãos dadas durante os programas conjuntos, dando-lhe atenção direta. “Não é possível que ela não perceba que fazer um programa juntos não implica ficarmos grudados.”",
"translation": "Il ne supportait pas non plus qu’elle veuille qu'ils se tiennent la main pendant les activités communes, lui accordant ainsi toute son attention. « Impossible qu’elle ne comprend pas que faire une activité ensemble ne signifie pas qu'il faille être collés l'un à l’autre. »"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
110,
117
]
],
"ref": "Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017",
"text": "Limpa dos animais mortos ao amanhecer, a cidade voltava a encontrá-los pouco a pouco, cada vez mais numerosos durante o dia.",
"translation": "Nettoyée à l’aube de ses bêtes mortes, la ville les retrouvait peu à peu, de plus en plus nombreuses, pendant la journée."
}
],
"glosses": [
"Durant, pendant."
],
"id": "fr-durante-pt-prep-YExJgiK0"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\du.ɾˈɐ̃.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈə̃.tʃi\\"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-durante.wav",
"ipa": "[du.ɾˈɐ̃.tɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-durante.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-durante.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-durante.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-durante.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Porto (Portugal)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-durante.wav"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈɐ̃.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈɐ̃t\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈə̃.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɽˈə̃.ti\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈɐ̃.tʃɪ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈɐ̃.tʃɪ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈã.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈãn.θɨ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈãn.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈãntʰ\\"
}
],
"word": "durante"
}
{
"categories": [
"Lemmes en espagnol",
"Prépositions en espagnol",
"espagnol"
],
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"pos": "prep",
"pos_title": "Préposition",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en espagnol"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"ref": "Manuel Tuñón de Lara, La España del siglo XX, 1966.",
"text": "Durante este tiempo no pasaban cinco minutos sin que el espacio se viera ennegrecido por los aviones alemanes.",
"translation": "Pendant ce temps, il ne se passait pas cinq minutes sans que le ciel (l’espace) ne se vît noirci par les avions allemands."
}
],
"glosses": [
"Durant, pendant."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\duˈɾan̪.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-durante.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-durante.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-durante.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-durante.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-durante.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Venezuela"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-durante.wav"
}
],
"word": "durante"
}
{
"categories": [
"Adverbes en ido",
"Lemmes en ido",
"ido"
],
"etymology_texts": [
"Composé de duranta et -e « adverbe »."
],
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"pos": "adv",
"pos_title": "Adverbe",
"senses": [
{
"categories": [
"Wiktionnaire:Définitions manquantes en ido"
],
"glosses": [
"Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\du.ˈran.tɛ\\"
}
],
"word": "durante"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Andruet"
},
{
"word": "Durante"
},
{
"word": "renduta"
}
],
"categories": [
"Lemmes en italien",
"Prépositions en italien",
"italien"
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "prep",
"pos_title": "Préposition",
"senses": [
{
"categories": [
"Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
],
"glosses": [
"Durant, pendant."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\du.ˈran.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-durante.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-durante.wav"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-durante.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Italie"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-durante.wav"
}
],
"word": "durante"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Andruet"
},
{
"word": "Durante"
},
{
"word": "renduta"
}
],
"categories": [
"Formes de verbes en italien",
"italien"
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "verb",
"pos_title": "Forme de verbe",
"senses": [
{
"categories": [
"Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
],
"form_of": [
{
"word": "durare"
}
],
"glosses": [
"Participe présent du verbe durare."
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\du.ˈran.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-durante.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-durante.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-durante.wav"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-durante.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-durante.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Italie"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-durante.wav"
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "durante"
}
{
"categories": [
"Prépositions en judéo-espagnol",
"judéo-espagnol"
],
"lang": "Judéo-espagnol",
"lang_code": "lad",
"pos": "prep",
"pos_title": "Préposition",
"senses": [
{
"glosses": [
"Durant."
]
}
],
"tags": [
"invariable"
],
"word": "durante"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "entruda"
}
],
"categories": [
"Lemmes en portugais",
"Prépositions en portugais",
"portugais"
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "prep",
"pos_title": "Préposition",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en portugais"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
],
[
88,
95
]
],
"ref": "(Redação), « Preta ‘era muito cheia de vida’, mas já sofria há muito tempo, diz Gil sobre a filha », dans IstoÉ, 10 août 2025 https://istoe.com.br/preta-era-muito-cheia-de-vida-mas-ja-sofria-ha-muito-tempo-diz-gil-sobre-a-filha texte intégral",
"text": "Durante a entrevista, o cantor falou sobre a saudade, o amor e a força que a filha teve durante o tratamento contra o câncer.",
"translation": "Au cours de l'interview, le chanteur a parlé de la nostalgie, de l’amour et de la force dont sa fille a fait preuve pendant son traitement contre le cancer."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
75,
82
]
],
"ref": "Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013",
"text": "Ele também não suportava quando ela queria que eles ficassem de mãos dadas durante os programas conjuntos, dando-lhe atenção direta. “Não é possível que ela não perceba que fazer um programa juntos não implica ficarmos grudados.”",
"translation": "Il ne supportait pas non plus qu’elle veuille qu'ils se tiennent la main pendant les activités communes, lui accordant ainsi toute son attention. « Impossible qu’elle ne comprend pas que faire une activité ensemble ne signifie pas qu'il faille être collés l'un à l’autre. »"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
110,
117
]
],
"ref": "Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017",
"text": "Limpa dos animais mortos ao amanhecer, a cidade voltava a encontrá-los pouco a pouco, cada vez mais numerosos durante o dia.",
"translation": "Nettoyée à l’aube de ses bêtes mortes, la ville les retrouvait peu à peu, de plus en plus nombreuses, pendant la journée."
}
],
"glosses": [
"Durant, pendant."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\du.ɾˈɐ̃.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈə̃.tʃi\\"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-durante.wav",
"ipa": "[du.ɾˈɐ̃.tɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-durante.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-durante.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-durante.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-durante.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Porto (Portugal)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-durante.wav"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈɐ̃.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈɐ̃t\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈə̃.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɽˈə̃.ti\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈɐ̃.tʃɪ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈɐ̃.tʃɪ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈã.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈãn.θɨ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈãn.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\du.ɾˈãntʰ\\"
}
],
"word": "durante"
}
Download raw JSONL data for durante meaning in All languages combined (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.