See dur à cuire on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de dur, à et cuire." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835", "text": "Notre colonel, qui était ce qu’on nomme un dur à cuire, voulut prendre sa revanche." } ], "glosses": [ "Personne froide, endurcie." ], "id": "fr-dur_à_cuire-fr-noun-siE963qF", "tags": [ "familiar", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dy.ʁ‿a kɥiʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-dur à cuire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-dur à cuire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dur à cuire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dur à cuire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dur à cuire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dur à cuire.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dur à cuire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adjectivales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de dur, à et cuire." ], "forms": [ { "form": "durs à cuire", "ipas": [ "\\dy.ʁ‿a kɥiʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "dure à cuire", "ipas": [ "\\dy.ʁ‿a kɥiʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "dures à cuire", "ipas": [ "\\dy.ʁ‿a kɥiʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "related": [ { "word": "dur-à-cuire" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Qualifie une personne froide, endurcie." ], "id": "fr-dur_à_cuire-fr-adj-vI8r2Z17", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dy.ʁ‿a kɥiʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-dur à cuire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-dur à cuire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dur à cuire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dur à cuire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dur à cuire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dur à cuire.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "rétif" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "harte Nuss" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "badass" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hard case" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hard-boiled" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tough as nails" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "egoskor" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malmola osto" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "word": "drengr" } ], "word": "dur à cuire" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions nominales en français", "français", "à en français" ], "etymology_texts": [ "Composé de dur, à et cuire." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835", "text": "Notre colonel, qui était ce qu’on nomme un dur à cuire, voulut prendre sa revanche." } ], "glosses": [ "Personne froide, endurcie." ], "tags": [ "familiar", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dy.ʁ‿a kɥiʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-dur à cuire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-dur à cuire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dur à cuire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dur à cuire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dur à cuire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dur à cuire.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dur à cuire" } { "categories": [ "Compositions en français", "Locutions adjectivales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en espéranto", "Traductions en vieux norrois", "français", "à en français" ], "etymology_texts": [ "Composé de dur, à et cuire." ], "forms": [ { "form": "durs à cuire", "ipas": [ "\\dy.ʁ‿a kɥiʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "dure à cuire", "ipas": [ "\\dy.ʁ‿a kɥiʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "dures à cuire", "ipas": [ "\\dy.ʁ‿a kɥiʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "related": [ { "word": "dur-à-cuire" } ], "senses": [ { "categories": [ "Métaphores en français" ], "glosses": [ "Qualifie une personne froide, endurcie." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dy.ʁ‿a kɥiʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-dur à cuire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dur_à_cuire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-dur à cuire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dur à cuire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dur_à_cuire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dur à cuire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dur à cuire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dur_à_cuire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dur à cuire.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "rétif" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "harte Nuss" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "badass" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hard case" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hard-boiled" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tough as nails" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "egoskor" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malmola osto" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "word": "drengr" } ], "word": "dur à cuire" }
Download raw JSONL data for dur à cuire meaning in All languages combined (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.