"drug" meaning in All languages combined

See drug on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \dɹʌɡ\, dɹʌɡ Audio: En-uk-drug.ogg , En-us-drug.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav Forms: drugs [plural]
  1. Médicament, drogue.
    Sense id: fr-drug-en-noun-dZ7HCyVY Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Stupéfiant, narcotique, drogue.
    Sense id: fr-drug-en-noun-W-ozVOrF Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (drogué, qui se drogue): on drugs Related terms (remède): remedy Related terms (stupéfiant): narcotic

Verb [Anglais]

IPA: \dɹʌɡ\, dɹʌɡ Audio: En-uk-drug.ogg , En-us-drug.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav Forms: to drug [infinitive], drugs [present, third-person, singular], drugged [preterite], drugged [participle, past], drugging [participle, present]
  1. Droguer.
    Sense id: fr-drug-en-verb-dii5nm5b
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Anglais]

IPA: \dɹʌɡ\, dɹʌɡ Audio: En-uk-drug.ogg , En-us-drug.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav
  1. Participe passé de drag (« traîner »).
    Sense id: fr-drug-en-verb-uoE1ymM3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: drug abuse

Noun [Néerlandais]

Audio: Nl-drug.ogg
  1. Drogue, stupéfiant.
    Sense id: fr-drug-nl-noun-2~PO8n2f
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: narcoticum, verdovend middel

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "drogué, qui se drogue",
      "word": "on drugs"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais drogge."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "drugs",
      "ipas": [
        "\\dɹʌɡz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "remède",
      "word": "remedy"
    },
    {
      "sense": "stupéfiant",
      "word": "narcotic"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The doctor prescribed this drug for you to take three times per day."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Médicament, drogue."
      ],
      "id": "fr-drug-en-noun-dZ7HCyVY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The problem of gangs and drugs is destroying the inner city."
        },
        {
          "ref": "Dead Kennedys, « Government Flu », Plastic Surgery Disasters, 1982",
          "text": "We got a drug\nWe're gonna try it out on you\nWon't make you die\nIt'll getcha just a little bit sick."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stupéfiant, narcotique, drogue."
      ],
      "id": "fr-drug-en-noun-W-ozVOrF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɹʌɡ\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-drug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-uk-drug.ogg/En-uk-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-drug.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-drug.ogg",
      "ipa": "dɹʌɡ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-us-drug.ogg/En-us-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-drug.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav"
    }
  ],
  "word": "drug"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais drogge."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to drug",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "drugs",
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "drugged",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "drugged",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "drugging",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Droguer."
      ],
      "id": "fr-drug-en-verb-dii5nm5b"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɹʌɡ\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-drug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-uk-drug.ogg/En-uk-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-drug.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-drug.ogg",
      "ipa": "dɹʌɡ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-us-drug.ogg/En-us-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-drug.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav"
    }
  ],
  "word": "drug"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "drug abuse"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais drogge."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Participe passé de drag (« traîner »)."
      ],
      "id": "fr-drug-en-verb-uoE1ymM3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɹʌɡ\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-drug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-uk-drug.ogg/En-uk-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-drug.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-drug.ogg",
      "ipa": "dɹʌɡ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-us-drug.ogg/En-us-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-drug.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav"
    }
  ],
  "word": "drug"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 96 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 98 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Drogue, stupéfiant."
      ],
      "id": "fr-drug-nl-noun-2~PO8n2f"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-drug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Nl-drug.ogg/Nl-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-drug.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "narcoticum"
    },
    {
      "word": "verdovend middel"
    }
  ],
  "word": "drug"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "drogué, qui se drogue",
      "word": "on drugs"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais drogge."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "drugs",
      "ipas": [
        "\\dɹʌɡz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "remède",
      "word": "remedy"
    },
    {
      "sense": "stupéfiant",
      "word": "narcotic"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The doctor prescribed this drug for you to take three times per day."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Médicament, drogue."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The problem of gangs and drugs is destroying the inner city."
        },
        {
          "ref": "Dead Kennedys, « Government Flu », Plastic Surgery Disasters, 1982",
          "text": "We got a drug\nWe're gonna try it out on you\nWon't make you die\nIt'll getcha just a little bit sick."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stupéfiant, narcotique, drogue."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɹʌɡ\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-drug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-uk-drug.ogg/En-uk-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-drug.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-drug.ogg",
      "ipa": "dɹʌɡ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-us-drug.ogg/En-us-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-drug.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav"
    }
  ],
  "word": "drug"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais drogge."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to drug",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "drugs",
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "drugged",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "drugged",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "drugging",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Droguer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɹʌɡ\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-drug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-uk-drug.ogg/En-uk-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-drug.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-drug.ogg",
      "ipa": "dɹʌɡ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-us-drug.ogg/En-us-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-drug.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav"
    }
  ],
  "word": "drug"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "drug abuse"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais drogge."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Participe passé de drag (« traîner »)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɹʌɡ\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-drug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-uk-drug.ogg/En-uk-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-drug.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-drug.ogg",
      "ipa": "dɹʌɡ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-us-drug.ogg/En-us-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-drug.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-drug.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-drug.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-drug.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-drug.wav"
    }
  ],
  "word": "drug"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 96 % des Néerlandais",
    "Mots reconnus par 98 % des Flamands",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Drogue, stupéfiant."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-drug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Nl-drug.ogg/Nl-drug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-drug.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "narcoticum"
    },
    {
      "word": "verdovend middel"
    }
  ],
  "word": "drug"
}

Download raw JSONL data for drug meaning in All languages combined (7.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.