"dreimal" meaning in All languages combined

See dreimal on Wiktionary

Adverb [Allemand]

IPA: \ˈdʁaɪ̯maːl\, ˈdʁaɪ̯maːl, ˈdʁaɪ̯maːl Audio: De-dreimal.ogg , De-at-dreimal.ogg
  1. Trois fois.
    Sense id: fr-dreimal-de-adv-iNZYosZJ Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 3-malig, dreimalig Related terms (triple): dreifach
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes de manière en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "3-malig"
    },
    {
      "word": "dreimalig"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de drei (« trois ») et de Mal (« fois »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "je te le donne en mille !",
      "word": "dreimal darfst du raten"
    },
    {
      "word": "dreimal umgezogen ist wie einmal abgebrannt"
    },
    {
      "word": "dreimal umziehen ist wie einmal abgebrannt"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "triple",
      "word": "dreifach"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nehmen Sie dreimal täglich ein Aspirin.",
          "translation": "Prenez trois fois par jour une aspirine."
        },
        {
          "text": "dreimal so viel Zeit.",
          "translation": "Le triple de temps."
        },
        {
          "text": "Detlef hat schreckliche Flugangst, weswegen er sich vor jedem Start und nach jeder Landung dreimal bekreuzigt.",
          "translation": "Detlef a une peur terrible de voler, c’est pourquoi il fait trois fois le signe de croix avant chaque décollage et après chaque atterrissage."
        },
        {
          "text": "Ich verschreibe Ihnen dieses Medikament. Nehmen Sie es dreimal täglich mit etwas Wasser ein. Wenn die Schmerzen bis Montag nicht abklingen, kommen Sie bitte noch einmal vorbei.",
          "translation": "Je vous prescris ce médicament. Prenez-le trois fois par jour avec un peu d’eau. Si les douleurs ne disparaissent pas d’ici lundi, venez encore une fois."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Die Arbeitslager in der Kolyma-Region, am östlichsten Rand Sibiriens, stehen im Ruf, zu den härtesten von allen zu gehören, und dreimal fünf Jahre dort verbüßt zu haben, gilt in den Augen der Jungen soviel, wie dreimal Held der Sowjetunion geworden zu sein: Respekt!",
          "translation": "Les camps de travail de la Kolyma, à l’extrémité orientale de la Sibérie, sont réputés être les plus durs de tous et y avoir purgé trois tranches de cinq ans, c’est aux yeux des garçons comme être trois fois héros de l’Union soviétique : respect."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trois fois."
      ],
      "id": "fr-dreimal-de-adv-iNZYosZJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʁaɪ̯maːl\\"
    },
    {
      "audio": "De-dreimal.ogg",
      "ipa": "ˈdʁaɪ̯maːl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/De-dreimal.ogg/De-dreimal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-dreimal.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-dreimal.ogg",
      "ipa": "ˈdʁaɪ̯maːl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/De-at-dreimal.ogg/De-at-dreimal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-dreimal.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "word": "dreimal"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes de manière en allemand",
    "Adverbes en allemand",
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "3-malig"
    },
    {
      "word": "dreimalig"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de drei (« trois ») et de Mal (« fois »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "je te le donne en mille !",
      "word": "dreimal darfst du raten"
    },
    {
      "word": "dreimal umgezogen ist wie einmal abgebrannt"
    },
    {
      "word": "dreimal umziehen ist wie einmal abgebrannt"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "triple",
      "word": "dreifach"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nehmen Sie dreimal täglich ein Aspirin.",
          "translation": "Prenez trois fois par jour une aspirine."
        },
        {
          "text": "dreimal so viel Zeit.",
          "translation": "Le triple de temps."
        },
        {
          "text": "Detlef hat schreckliche Flugangst, weswegen er sich vor jedem Start und nach jeder Landung dreimal bekreuzigt.",
          "translation": "Detlef a une peur terrible de voler, c’est pourquoi il fait trois fois le signe de croix avant chaque décollage et après chaque atterrissage."
        },
        {
          "text": "Ich verschreibe Ihnen dieses Medikament. Nehmen Sie es dreimal täglich mit etwas Wasser ein. Wenn die Schmerzen bis Montag nicht abklingen, kommen Sie bitte noch einmal vorbei.",
          "translation": "Je vous prescris ce médicament. Prenez-le trois fois par jour avec un peu d’eau. Si les douleurs ne disparaissent pas d’ici lundi, venez encore une fois."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Die Arbeitslager in der Kolyma-Region, am östlichsten Rand Sibiriens, stehen im Ruf, zu den härtesten von allen zu gehören, und dreimal fünf Jahre dort verbüßt zu haben, gilt in den Augen der Jungen soviel, wie dreimal Held der Sowjetunion geworden zu sein: Respekt!",
          "translation": "Les camps de travail de la Kolyma, à l’extrémité orientale de la Sibérie, sont réputés être les plus durs de tous et y avoir purgé trois tranches de cinq ans, c’est aux yeux des garçons comme être trois fois héros de l’Union soviétique : respect."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trois fois."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʁaɪ̯maːl\\"
    },
    {
      "audio": "De-dreimal.ogg",
      "ipa": "ˈdʁaɪ̯maːl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/De-dreimal.ogg/De-dreimal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-dreimal.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-dreimal.ogg",
      "ipa": "ˈdʁaɪ̯maːl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/De-at-dreimal.ogg/De-at-dreimal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-dreimal.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "word": "dreimal"
}

Download raw JSONL data for dreimal meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-24 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (bbf396e and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.