See dossel on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dosselet" } ], "etymology_texts": [ "Du latin dorsualis. Le sens de « ciel de lit, baldaquin » qui est dans l’espagnol dosel et le portugais dossel provient de l’usage de prolonger le dossier des trônes par un baldaquin assorti (voir illustration)." ], "forms": [ { "form": "docel" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dos." ], "id": "fr-dossel-fro-noun-HYNVUEx~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dossier." ], "id": "fr-dossel-fro-noun-3n-vcmlK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "La vie de saint Gilles, édition deBos et Paris, p. 69, c. 1170", "text": "dossels, curtines et tapis" } ], "glosses": [ "Rideau, tenture." ], "id": "fr-dossel-fro-noun-YBK3Wd2K" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dossel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Via l’espagnol dosel, de l’ancien français dossel." ], "forms": [ { "form": "dosséis", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Baldaquin." ], "id": "fr-dossel-pt-noun-GN9ByZFQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\du.sˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" }, { "ipa": "\\du.sˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\du.sˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" } ], "synonyms": [ { "word": "baldaquim" }, { "word": "pálio" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dossel" }
{ "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "word": "dosselet" } ], "etymology_texts": [ "Du latin dorsualis. Le sens de « ciel de lit, baldaquin » qui est dans l’espagnol dosel et le portugais dossel provient de l’usage de prolonger le dossier des trônes par un baldaquin assorti (voir illustration)." ], "forms": [ { "form": "docel" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Dos." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Dossier." ] }, { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "La vie de saint Gilles, édition deBos et Paris, p. 69, c. 1170", "text": "dossels, curtines et tapis" } ], "glosses": [ "Rideau, tenture." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dossel" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Via l’espagnol dosel, de l’ancien français dossel." ], "forms": [ { "form": "dosséis", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Baldaquin." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\du.sˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" }, { "ipa": "\\du.sˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\du.sˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" }, { "ipa": "\\do.sˈɛw\\" } ], "synonyms": [ { "word": "baldaquim" }, { "word": "pálio" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dossel" }
Download raw JSONL data for dossel meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.