"domluvit" meaning in All languages combined

See domluvit on Wiktionary

Verb [Tchèque]

  1. Finir de parler, parler jusqu'au bout.
    Sense id: fr-domluvit-cs-verb-DBd5u5-3 Categories (other): Exemples en tchèque
  2. Se faire comprendre. Tags: pronominal
    Sense id: fr-domluvit-cs-verb-DBl~jV-q Categories (other): Exemples en tchèque, Verbes pronominaux en tchèque
  3. Pactiser, se donner le mot, tomber d’accord. Tags: pronominal
    Sense id: fr-domluvit-cs-verb-8JIR7suY Categories (other): Exemples en tchèque, Verbes pronominaux en tchèque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: domluva

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes perfectifs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De mluvit (« parler ») avec le préfixe do-."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "domluva"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nech mě domluvit.",
          "translation": "Laisse-moi finir de parler."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Finir de parler, parler jusqu'au bout."
      ],
      "id": "fr-domluvit-cs-verb-DBd5u5-3",
      "raw_tags": [
        "Aspect terminatif"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Domluvíš se německy?",
          "translation": "Tu parles bien l'allemand ? [tu te fais comprendre en allemand ?]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se faire comprendre."
      ],
      "id": "fr-domluvit-cs-verb-DBl~jV-q",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Domluvili jsme se na postupu prací.",
          "translation": "on s'est mis d'accord sur la façon de travailler."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pactiser, se donner le mot, tomber d’accord."
      ],
      "id": "fr-domluvit-cs-verb-8JIR7suY",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "perfective"
  ],
  "word": "domluvit"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Verbes en tchèque",
    "Verbes perfectifs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De mluvit (« parler ») avec le préfixe do-."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "domluva"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nech mě domluvit.",
          "translation": "Laisse-moi finir de parler."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Finir de parler, parler jusqu'au bout."
      ],
      "raw_tags": [
        "Aspect terminatif"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque",
        "Verbes pronominaux en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Domluvíš se německy?",
          "translation": "Tu parles bien l'allemand ? [tu te fais comprendre en allemand ?]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se faire comprendre."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque",
        "Verbes pronominaux en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Domluvili jsme se na postupu prací.",
          "translation": "on s'est mis d'accord sur la façon de travailler."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pactiser, se donner le mot, tomber d’accord."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "perfective"
  ],
  "word": "domluvit"
}

Download raw JSONL data for domluvit meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.