"document unique de marché européen" meaning in All languages combined

See document unique de marché européen on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \dɔ.ky.mɑ̃ y.nik də maʁ.ʃe ø.ʁɔ.pe.ɛ̃\ Forms: documents uniques de marché européen [plural]
  1. Formulaire harmonisé à l’échelle de l’Union européenne devant être utilisé pour les appels d’offres de marchés publics.
    Sense id: fr-document_unique_de_marché_européen-fr-noun-aJzwV4ul Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit de l’Union européenne
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Dume, DUME Translations: Einheitliche Europäische Eigenerklärung [feminine] (Allemand), EEE [feminine] (Allemand), European Single Procurement Document (Anglais), ESPD (Anglais), единния европейски документ за обществени поръчки (Bulgare), ЕЕДОП (Bulgare), europsku jedinstvenu dokumentaciju o nabavi (Croate), fælles europæiske udbudsdokument (Danois), ESPD (Danois), documento europeo único de contratación (Espagnol), euroopa ühtne hankedokument (Estonien), yhteinen eurooppalainen hankinta-asiakirja (Finnois), Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας (Grec), ΕΕΕΠ (EEEP) (Grec), egységes európai közbeszerzési dokumentum (Hongrois), documento di gara unico europeo (Italien), eiropas vienotais iepirkuma procedūras dokuments (Letton), Europos bendrojo viešųjų pirkimų dokumento (Lituanien), EBVPD (Lituanien), Dokument Ewropew Uniku għall-Akkwist (Maltais), Uniform Europees Aanbestedingsdocument (Néerlandais), UEA (Néerlandais), jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Polonais), Documento Europeu Único de Contratação Pública (Portugais), document european de achiziție unic [masculine] (Roumain), jednotný európsky dokument pre obstarávanie (Slovaque), enotni evropski dokument v zvezi z oddajo javnega naročila (Slovène), europeiska enhetliga upphandlingsdokumentet (Suédois), jednotné evropské osvědčení pro veřejné zakázky (Tchèque)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du droit européen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en maltais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Mot composé de document, unique, marché et européen."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "documents uniques de marché européen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit de l’Union européenne",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "NohmanaKhalid, « Marché public simplifié et Dume : quelle articulation possible ? », Le Moniteur, publié sur le site www.lemoniteur.com (accès abonnés) le 18 mai 2015",
          "text": "Alors que la dernière mouture du document unique de marché européen (Dume) – qui doit remplacer les certificats et attestations à fournir par les entreprises candidates à un marché public – n’a pas encore été dévoilée, le responsable du service « Marché public simplifié » à Bercy, Philippe Vrignaud livre au Moniteur quelques pistes de réflexion sur ce formulaire-type."
        },
        {
          "ref": "Règlement d’exécution (UE) 2016/7 de la Commission du 5 janvier 2016 établissant le formulaire type pour le document unique de marché européen, annexe I « Instructions »",
          "text": "Le document unique de marché européen (DUME) est une déclaration sur l’honneur des opérateurs économiques servant de preuve a priori en lieu et place des certificats délivrés par des autorités publiques ou des tiers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Formulaire harmonisé à l’échelle de l’Union européenne devant être utilisé pour les appels d’offres de marchés publics."
      ],
      "id": "fr-document_unique_de_marché_européen-fr-noun-aJzwV4ul",
      "raw_tags": [
        "Droit de l’Union européenne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɔ.ky.mɑ̃ y.nik də maʁ.ʃe ø.ʁɔ.pe.ɛ̃\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Dume"
    },
    {
      "word": "DUME"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Einheitliche Europäische Eigenerklärung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "EEE"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "European Single Procurement Document"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ESPD"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "word": "единния европейски документ за обществени поръчки"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "word": "ЕЕДОП"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "europsku jedinstvenu dokumentaciju o nabavi"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "fælles europæiske udbudsdokument"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "ESPD"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "documento europeo único de contratación"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "euroopa ühtne hankedokument"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "yhteinen eurooppalainen hankinta-asiakirja"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "EEEP",
      "word": "ΕΕΕΠ"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "egységes európai közbeszerzési dokumentum"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "documento di gara unico europeo"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "word": "eiropas vienotais iepirkuma procedūras dokuments"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "Europos bendrojo viešųjų pirkimų dokumento"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "EBVPD"
    },
    {
      "lang": "Maltais",
      "lang_code": "mt",
      "word": "Dokument Ewropew Uniku għall-Akkwist"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Uniform Europees Aanbestedingsdocument"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "UEA"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "Documento Europeu Único de Contratação Pública"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "document european de achiziție unic"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "jednotný európsky dokument pre obstarávanie"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "word": "enotni evropski dokument v zvezi z oddajo javnega naročila"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "europeiska enhetliga upphandlingsdokumentet"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "jednotné evropské osvědčení pro veřejné zakázky"
    }
  ],
  "word": "document unique de marché européen"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lexique en français du droit européen",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en maltais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Mot composé de document, unique, marché et européen."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "documents uniques de marché européen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit de l’Union européenne"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "NohmanaKhalid, « Marché public simplifié et Dume : quelle articulation possible ? », Le Moniteur, publié sur le site www.lemoniteur.com (accès abonnés) le 18 mai 2015",
          "text": "Alors que la dernière mouture du document unique de marché européen (Dume) – qui doit remplacer les certificats et attestations à fournir par les entreprises candidates à un marché public – n’a pas encore été dévoilée, le responsable du service « Marché public simplifié » à Bercy, Philippe Vrignaud livre au Moniteur quelques pistes de réflexion sur ce formulaire-type."
        },
        {
          "ref": "Règlement d’exécution (UE) 2016/7 de la Commission du 5 janvier 2016 établissant le formulaire type pour le document unique de marché européen, annexe I « Instructions »",
          "text": "Le document unique de marché européen (DUME) est une déclaration sur l’honneur des opérateurs économiques servant de preuve a priori en lieu et place des certificats délivrés par des autorités publiques ou des tiers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Formulaire harmonisé à l’échelle de l’Union européenne devant être utilisé pour les appels d’offres de marchés publics."
      ],
      "raw_tags": [
        "Droit de l’Union européenne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɔ.ky.mɑ̃ y.nik də maʁ.ʃe ø.ʁɔ.pe.ɛ̃\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Dume"
    },
    {
      "word": "DUME"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Einheitliche Europäische Eigenerklärung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "EEE"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "European Single Procurement Document"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ESPD"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "word": "единния европейски документ за обществени поръчки"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "word": "ЕЕДОП"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "europsku jedinstvenu dokumentaciju o nabavi"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "fælles europæiske udbudsdokument"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "ESPD"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "documento europeo único de contratación"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "euroopa ühtne hankedokument"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "yhteinen eurooppalainen hankinta-asiakirja"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "EEEP",
      "word": "ΕΕΕΠ"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "egységes európai közbeszerzési dokumentum"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "documento di gara unico europeo"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "word": "eiropas vienotais iepirkuma procedūras dokuments"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "Europos bendrojo viešųjų pirkimų dokumento"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "EBVPD"
    },
    {
      "lang": "Maltais",
      "lang_code": "mt",
      "word": "Dokument Ewropew Uniku għall-Akkwist"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Uniform Europees Aanbestedingsdocument"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "UEA"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "Documento Europeu Único de Contratação Pública"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "document european de achiziție unic"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "jednotný európsky dokument pre obstarávanie"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "word": "enotni evropski dokument v zvezi z oddajo javnega naročila"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "europeiska enhetliga upphandlingsdokumentet"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "jednotné evropské osvědčení pro veřejné zakázky"
    }
  ],
  "word": "document unique de marché européen"
}

Download raw JSONL data for document unique de marché européen meaning in All languages combined (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.