See dobla on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin dupla (« double »)." ], "forms": [ { "form": "doblas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "doblón" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Monnaies en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La dobla almohade tenía el peso de dos dinares." } ], "glosses": [ "Monnaie d’or, en circulation au Moyen-Âge, dans la péninsule ibérique." ], "id": "fr-dobla-es-noun-wHroW~Kj", "topics": [ "numismatics" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "dobla" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin dupla (« double »)." ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) dobla" }, { "form": "(tú) dobla", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "doblar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de doblar." ], "id": "fr-dobla-es-verb-JuEsNJVH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gabriel Celaya, Itinerario poético, 1973", "text": "Dobla bien la servilleta.", "translation": "Plie bien ta (la) serviette." } ], "form_of": [ { "word": "doblar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de doblar." ], "id": "fr-dobla-es-verb-z-xjYum9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdo.βla\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dobla" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "doble\\ˈduple\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dobles", "ipas": [ "\\ˈduples\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "doblas", "ipas": [ "\\ˈduplo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "doble" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de doble." ], "id": "fr-dobla-oc-adj-UvVingE~" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈduplo̯]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ], "word": "dobla" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "doblar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de doblar." ], "id": "fr-dobla-oc-verb-JuEsNJVH" }, { "form_of": [ { "word": "doblar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de doblar." ], "id": "fr-dobla-oc-verb-z-xjYum9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈduplo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dobla" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Courber, fléchir, ployer." ], "id": "fr-dobla-pap-verb-pG~UdhvU" }, { "glosses": [ "Plier." ], "id": "fr-dobla-pap-verb-sNPL3GGZ" } ], "word": "dobla" }
{ "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin dupla (« double »)." ], "forms": [ { "form": "doblas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "doblón" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire", "Monnaies en espagnol" ], "examples": [ { "text": "La dobla almohade tenía el peso de dos dinares." } ], "glosses": [ "Monnaie d’or, en circulation au Moyen-Âge, dans la péninsule ibérique." ], "topics": [ "numismatics" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "dobla" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin dupla (« double »)." ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) dobla" }, { "form": "(tú) dobla", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "doblar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de doblar." ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol" ], "examples": [ { "ref": "Gabriel Celaya, Itinerario poético, 1973", "text": "Dobla bien la servilleta.", "translation": "Plie bien ta (la) serviette." } ], "form_of": [ { "word": "doblar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de doblar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdo.βla\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dobla" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "doble\\ˈduple\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dobles", "ipas": [ "\\ˈduples\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "doblas", "ipas": [ "\\ˈduplo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "doble" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de doble." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈduplo̯]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ], "word": "dobla" } { "categories": [ "Formes de verbes en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "doblar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de doblar." ] }, { "form_of": [ { "word": "doblar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de doblar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈduplo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-dobla.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dobla" } { "categories": [ "Verbes en papiamento", "papiamento" ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Courber, fléchir, ployer." ] }, { "glosses": [ "Plier." ] } ], "word": "dobla" }
Download raw JSONL data for dobla meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.