"dleer" meaning in All languages combined

See dleer on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \ˈdleːɛr\ Forms: zleer [mutation-soft], tleer [mutation-hard]
  1. Impersonnel du présent de l’indicatif du verbe dleout. Form of: dleout
    Sense id: fr-dleer-br-verb-1dYn1AmC Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zleer",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "tleer",
      "tags": [
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /4, Éditions Al Liamm, 1989, page 58",
          "text": "— Ya, bez’ a zo tud savet fall, a lâras Mizer, met petra a fell deoc’h ? N’hallan netra war se : ha neuze, en gwirionez, ne dleer ar salud nemet d’ar roue ha d’ar rouanez.",
          "translation": "— Oui, il y a des gens mal élevés, dit Misère, mais que voulez-vous ? Je n’y peux rien : et alors, en vérité, on ne doit le salut qu’au roi et à la reine."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "dleout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Impersonnel du présent de l’indicatif du verbe dleout."
      ],
      "id": "fr-dleer-br-verb-1dYn1AmC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdleːɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dleer"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zleer",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "tleer",
      "tags": [
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /4, Éditions Al Liamm, 1989, page 58",
          "text": "— Ya, bez’ a zo tud savet fall, a lâras Mizer, met petra a fell deoc’h ? N’hallan netra war se : ha neuze, en gwirionez, ne dleer ar salud nemet d’ar roue ha d’ar rouanez.",
          "translation": "— Oui, il y a des gens mal élevés, dit Misère, mais que voulez-vous ? Je n’y peux rien : et alors, en vérité, on ne doit le salut qu’au roi et à la reine."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "dleout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Impersonnel du présent de l’indicatif du verbe dleout."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdleːɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dleer"
}

Download raw JSONL data for dleer meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.