"disverglañ" meaning in All languages combined

See disverglañ on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \dizˈvɛrɡlã\ Forms: zisverglañ [infinitive, mutation-soft], tisverglañ [infinitive, mutation-hard]
  1. Dérouiller.
    Sense id: fr-disverglañ-br-verb-iwuskKMh Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: disvergliñ

Download JSONL data for disverglañ meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton préfixés avec dis-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de merglañ (« rouiller »), avec le préfixe dis-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zisverglañ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "tisverglañ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "transitif direct",
    "disvergl-"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "disvergliñ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 347",
          "text": "Homañ a zegouezo dit disvergla anezi.",
          "translation": "Celle-ci, il faudra que tu la dérouilles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dérouiller."
      ],
      "id": "fr-disverglañ-br-verb-iwuskKMh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dizˈvɛrɡlã\\"
    }
  ],
  "word": "disverglañ"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton préfixés avec dis-",
    "Verbes en breton",
    "Verbes transitifs en breton",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de merglañ (« rouiller »), avec le préfixe dis-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zisverglañ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "tisverglañ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "transitif direct",
    "disvergl-"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "disvergliñ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 347",
          "text": "Homañ a zegouezo dit disvergla anezi.",
          "translation": "Celle-ci, il faudra que tu la dérouilles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dérouiller."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dizˈvɛrɡlã\\"
    }
  ],
  "word": "disverglañ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (5650666 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.