See distributrice on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -rice", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du secteur tertiaire en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de métiers féminisés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\is\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Avant 1685) Emprunt au latin distributrix (« celle qui distribue, qui répartit, qui partage »)." ], "forms": [ { "form": "distributrices", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\dis.tʁi.by.tʁis\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "distributeur", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "distribuer" }, { "word": "distribution" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Fontaine, Vie des prophetes : avec des reflexions tirées des SS. Peres, Anisson, Posuel, et Rigaud, 1685, p. 653", "text": "Ils en étoient les adorateur, et donnant à cette conductrice aveugle un gouvernail en main; ils la regardoient comme la moderatrice du monde, et la distributrice de tous les biens^([sic : graphie et orthographe d’origine])." } ], "glosses": [ "Celle qui distribue, qui partage, qui répartit." ], "id": "fr-distributrice-fr-noun-AQ4NKkH4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Arlette Farge et Christiane Klapisch-Zuber, Madame ou Mademoiselle ? Itinéraires de la solitude féminine, 18e-20e siècle, FeniXX, 2016", "text": "Les plus défavorisées parmi les postières étaient les distributrices, titulaires de bureaux où ne s’effectuaient que les opérations concernant le courrier." } ], "glosses": [ "Celle qui distribue le courrier." ], "id": "fr-distributrice-fr-noun-QBvDdnx8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Canada", "orig": "français du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Arturo Pérez-Reverte, Le Tableau du maître flamand, 1990, traduit par Jean-Pierre Quijano, J.-C. Lattès, 1993, page 283", "text": "[…] un jeune homme qui, lorsqu’il trouvait Julia dans l’atelier, l’invitait à prendre un café à la distributrice et la complimentait sur ses jambes, principale attraction du musée, plaisantait-il." } ], "glosses": [ "Appareil automatique qui distribue divers objets quand on y a inséré une pièce de monnaie." ], "id": "fr-distributrice-fr-noun-6exkPSTx", "raw_tags": [ "Canada" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.tʁi.by.tʁis\\" }, { "ipa": "\\dis.tʁi.by.tʁis\\", "rhymes": "\\is\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-distributrice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-distributrice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-distributrice.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "donatrice" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Verteilerin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "word": "distributor" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "distribuïdora" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "distribuidora" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "distributrice" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "dystrybutorka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "distribuidora" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Appareil", "sense_index": 3, "word": "vending machine" } ], "word": "distributrice" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -rice", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du secteur tertiaire en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de métiers féminisés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\is\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Avant 1685) Emprunt au latin distributrix (« celle qui distribue, qui répartit, qui partage »)." ], "forms": [ { "form": "distributeur", "ipas": [ "\\dis.tʁi.by.tœʁ\\", "\\dis.tʁi.by.tœʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": ":Modèle:! distributeurs", "ipas": [ "\\dis.tʁi.by.tœʁ\\", "\\dis.tʁi.by.tœʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "distributrices", "ipas": [ "\\dis.tʁi.by.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Collectif, La Lumière électrique, édité aux bureaux du journal, 1890, vol. 37, p. 253", "text": "La seule différence consiste en ce que l’horloge distributrice est régularisée toutes les heures, tandis que, comme nous l’avons dit plus haut, les horloges du réseau ne le sont que toutes les 12 heures." } ], "form_of": [ { "word": "distributeur" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de distributeur." ], "id": "fr-distributrice-fr-adj-UMZPw9lp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.tʁi.by.tʁis\\" }, { "ipa": "\\dis.tʁi.by.tʁis\\", "rhymes": "\\is\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-distributrice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-distributrice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-distributrice.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "distributrice" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien suffixés avec -rice", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de métiers féminisés en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin distributrix (« celle qui distribue, qui répartit, qui partage »)." ], "forms": [ { "form": "distributrici", "ipas": [ "\\dis.tri.bu.ˈtri.t͡ʃi\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "distributore", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "distributrice" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Distributrice, celle qui distribue." ], "id": "fr-distributrice-it-noun-efjgDuaS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.tri.bu.ˈtri.t͡ʃe\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "distributrice" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs de la troisième déclinaison en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "distributrice" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "distributrix" } ], "glosses": [ "Ablatif singulier de distributrix." ], "id": "fr-distributrice-la-noun-ADrRblIc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.triˈbuː.triːke\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "distributrice" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français suffixés avec -rice", "Métiers du secteur tertiaire en français", "Noms communs en français", "Noms de métiers féminisés en français", "Rimes en français en \\is\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "(Avant 1685) Emprunt au latin distributrix (« celle qui distribue, qui répartit, qui partage »)." ], "forms": [ { "form": "distributrices", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\dis.tʁi.by.tʁis\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "distributeur", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "distribuer" }, { "word": "distribution" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Fontaine, Vie des prophetes : avec des reflexions tirées des SS. Peres, Anisson, Posuel, et Rigaud, 1685, p. 653", "text": "Ils en étoient les adorateur, et donnant à cette conductrice aveugle un gouvernail en main; ils la regardoient comme la moderatrice du monde, et la distributrice de tous les biens^([sic : graphie et orthographe d’origine])." } ], "glosses": [ "Celle qui distribue, qui partage, qui répartit." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Arlette Farge et Christiane Klapisch-Zuber, Madame ou Mademoiselle ? Itinéraires de la solitude féminine, 18e-20e siècle, FeniXX, 2016", "text": "Les plus défavorisées parmi les postières étaient les distributrices, titulaires de bureaux où ne s’effectuaient que les opérations concernant le courrier." } ], "glosses": [ "Celle qui distribue le courrier." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français du Canada" ], "examples": [ { "ref": "Arturo Pérez-Reverte, Le Tableau du maître flamand, 1990, traduit par Jean-Pierre Quijano, J.-C. Lattès, 1993, page 283", "text": "[…] un jeune homme qui, lorsqu’il trouvait Julia dans l’atelier, l’invitait à prendre un café à la distributrice et la complimentait sur ses jambes, principale attraction du musée, plaisantait-il." } ], "glosses": [ "Appareil automatique qui distribue divers objets quand on y a inséré une pièce de monnaie." ], "raw_tags": [ "Canada" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.tʁi.by.tʁis\\" }, { "ipa": "\\dis.tʁi.by.tʁis\\", "rhymes": "\\is\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-distributrice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-distributrice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-distributrice.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "donatrice" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Verteilerin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "word": "distributor" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "distribuïdora" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "distribuidora" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "distributrice" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "dystrybutorka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Personne", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "distribuidora" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Appareil", "sense_index": 3, "word": "vending machine" } ], "word": "distributrice" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français suffixés avec -rice", "Métiers du secteur tertiaire en français", "Noms de métiers féminisés en français", "Rimes en français en \\is\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Avant 1685) Emprunt au latin distributrix (« celle qui distribue, qui répartit, qui partage »)." ], "forms": [ { "form": "distributeur", "ipas": [ "\\dis.tʁi.by.tœʁ\\", "\\dis.tʁi.by.tœʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": ":Modèle:! distributeurs", "ipas": [ "\\dis.tʁi.by.tœʁ\\", "\\dis.tʁi.by.tœʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "distributrices", "ipas": [ "\\dis.tʁi.by.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Collectif, La Lumière électrique, édité aux bureaux du journal, 1890, vol. 37, p. 253", "text": "La seule différence consiste en ce que l’horloge distributrice est régularisée toutes les heures, tandis que, comme nous l’avons dit plus haut, les horloges du réseau ne le sont que toutes les 12 heures." } ], "form_of": [ { "word": "distributeur" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de distributeur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.tʁi.by.tʁis\\" }, { "ipa": "\\dis.tʁi.by.tʁis\\", "rhymes": "\\is\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-distributrice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distributrice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-distributrice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-distributrice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-distributrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-distributrice.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "distributrice" } { "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en italien suffixés avec -rice", "Noms communs en italien", "Noms de métiers féminisés en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin distributrix (« celle qui distribue, qui répartit, qui partage »)." ], "forms": [ { "form": "distributrici", "ipas": [ "\\dis.tri.bu.ˈtri.t͡ʃi\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "distributore", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "distributrice" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Distributrice, celle qui distribue." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.tri.bu.ˈtri.t͡ʃe\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "distributrice" } { "categories": [ "Formes de noms communs en latin", "Noms communs de la troisième déclinaison en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "distributrice" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "form_of": [ { "word": "distributrix" } ], "glosses": [ "Ablatif singulier de distributrix." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.triˈbuː.triːke\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "distributrice" }
Download raw JSONL data for distributrice meaning in All languages combined (10.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.