See distributivement on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir distributive, et le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la logique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ordonnance du 20 juillet 1622.", "text": "Que la connaissance de ces procès appartienne distributivement, savoir est à nostre cour de parlement pour ce qui concerne la police, et à nos dits élus pour ce qui concerne la perception." }, { "ref": "Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1925, éd.1966", "text": "Si les genres et les espèces existent distributivement chez tous les individus d'une même espèce, comment concilier l'unité numérique de l'être individuel avec les formes substantielles qui s'emboitent en lui comme un jeu de poupées japonaises ?" } ], "glosses": [ "En un sens distributif." ], "id": "fr-distributivement-fr-adv-Bl56pF82", "topics": [ "logic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.stʁi.by.tiv.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\di.stʁi.by.tiv.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-distributivement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributivement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributivement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-distributivement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-distributivement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-distributivement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-distributivement.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-distributivement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-distributivement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributivement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributivement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-distributivement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-distributivement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-distributivement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-distributivement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-distributivement.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "distributivno" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "distributivamente" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "distribbutivamenti" } ], "word": "distributivement" }
{ "categories": [ "Adverbes en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en croate", "Traductions en italien", "Traductions en sicilien", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir distributive, et le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la logique" ], "examples": [ { "ref": "Ordonnance du 20 juillet 1622.", "text": "Que la connaissance de ces procès appartienne distributivement, savoir est à nostre cour de parlement pour ce qui concerne la police, et à nos dits élus pour ce qui concerne la perception." }, { "ref": "Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1925, éd.1966", "text": "Si les genres et les espèces existent distributivement chez tous les individus d'une même espèce, comment concilier l'unité numérique de l'être individuel avec les formes substantielles qui s'emboitent en lui comme un jeu de poupées japonaises ?" } ], "glosses": [ "En un sens distributif." ], "topics": [ "logic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.stʁi.by.tiv.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\di.stʁi.by.tiv.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-distributivement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributivement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-distributivement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-distributivement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-distributivement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-distributivement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-distributivement.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-distributivement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-distributivement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributivement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-distributivement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-distributivement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-distributivement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-distributivement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-distributivement.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-distributivement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-distributivement.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "distributivno" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "distributivamente" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "distribbutivamenti" } ], "word": "distributivement" }
Download raw JSONL data for distributivement meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.