See dissuetude on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en moyen anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en scots", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Moyen français", "orig": "moyen français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin desuetudo." ], "forms": [ { "form": "dissuetudes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "*\\Prononciation ?\\" } ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Charles Loyseau, Traité des seigneuries, Abel L’Angelier, 3ᵉ édition, Paris, 1610, ch. XIV, p. 159", "text": "Ce qu’estant si hors de raison, est de soy-mesme tourné en dissuetude aux siecles suivans" } ], "glosses": [ "Désaccoutumance, désuétude." ], "id": "fr-dissuetude-frm-noun-Tt4CDsbQ" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "disusanza" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "disuetudine" }, { "lang": "Moyen anglais", "lang_code": "enm", "word": "dissuetude" }, { "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "word": "dissuetude" } ], "word": "dissuetude" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en moyen anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en moyen anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Moyen anglais", "orig": "moyen anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français dissuetude." ], "lang": "Moyen anglais", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Désaccoutumance, désuétude." ], "id": "fr-dissuetude-enm-noun-Tt4CDsbQ" } ], "word": "dissuetude" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en moyen écossais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en moyen écossais issus d’un mot en latin tardif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en moyen écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Moyen écossais", "orig": "moyen écossais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français dissuetude, du latin tardif desuetudo, dissuētūdo" ], "lang": "Moyen écossais", "lang_code": "moyen écossais", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "The Register of the Privy Council of Scotland (1545–1691), Édimbourg, 1877–1970", "text": "The said Act wes cum in dissuetude and nevir tuke effect" } ], "glosses": [ "Désaccoutumance, désuétude." ], "id": "fr-dissuetude-moyen écossais-noun-Tt4CDsbQ" } ], "word": "dissuetude" }
{ "categories": [ "Mots en moyen anglais issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en moyen anglais", "moyen anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français dissuetude." ], "lang": "Moyen anglais", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Désaccoutumance, désuétude." ] } ], "word": "dissuetude" } { "categories": [ "Mots en moyen français issus d’un mot en latin", "Noms communs en moyen français", "Traductions en italien", "Traductions en moyen anglais", "Traductions en scots", "moyen français" ], "etymology_texts": [ "Du latin desuetudo." ], "forms": [ { "form": "dissuetudes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "*\\Prononciation ?\\" } ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Charles Loyseau, Traité des seigneuries, Abel L’Angelier, 3ᵉ édition, Paris, 1610, ch. XIV, p. 159", "text": "Ce qu’estant si hors de raison, est de soy-mesme tourné en dissuetude aux siecles suivans" } ], "glosses": [ "Désaccoutumance, désuétude." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "disusanza" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "disuetudine" }, { "lang": "Moyen anglais", "lang_code": "enm", "word": "dissuetude" }, { "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "word": "dissuetude" } ], "word": "dissuetude" } { "categories": [ "Mots en moyen écossais issus d’un mot en ancien français", "Mots en moyen écossais issus d’un mot en latin tardif", "Noms communs en moyen écossais", "moyen écossais" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français dissuetude, du latin tardif desuetudo, dissuētūdo" ], "lang": "Moyen écossais", "lang_code": "moyen écossais", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "The Register of the Privy Council of Scotland (1545–1691), Édimbourg, 1877–1970", "text": "The said Act wes cum in dissuetude and nevir tuke effect" } ], "glosses": [ "Désaccoutumance, désuétude." ] } ], "word": "dissuetude" }
Download raw JSONL data for dissuetude meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.