See dispo on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "iPods" }, { "word": "poids" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\po\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apocope de disponible." ], "forms": [ { "form": "dispos", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "text": "T’es dispo ce soir ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 154, 159 ] ], "ref": "Bernard Menez, Et encore… je ne vous dis pas tout !, Archipel, 2017", "text": "Après cette douche inopportune, je file retrouver mes camarades, raccord sur le mouvement, et me voilà en plan de demi-ensemble, courant vers eux, frais, dispo, sec, archi-sec, avec un magnifique brushing." } ], "glosses": [ "Disponible." ], "id": "fr-dispo-fr-adj-R56qKXS-", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.po\\" }, { "ipa": "\\dis.po\\", "rhymes": "\\po\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-dispo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Haute-Savoie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-dispo.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "dispo" } { "anagrams": [ { "word": "iPods" }, { "word": "poids" } ], "antonyms": [ { "word": "indispo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\po\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apocope de disponibilité." ], "forms": [ { "form": "dispos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "text": "Vérifie ta dispo et tiens-moi au courant pour ce soir, OK ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "text": "Prochaine dispo: mi-août." } ], "glosses": [ "Disponibilité." ], "id": "fr-dispo-fr-noun-kR~EsMCr", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.po\\" }, { "ipa": "\\dis.po\\", "rhymes": "\\po\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-dispo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Haute-Savoie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-dispo.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "dispo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "eu dispo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "despir" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de despir." ], "id": "fr-dispo-pt-verb-SUtlRsfM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdiʃ.pu\\" }, { "ipa": "\\ˈdʒis.pʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dispo" }
{ "anagrams": [ { "word": "iPods" }, { "word": "poids" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Apocopes en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\po\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Apocope de disponible." ], "forms": [ { "form": "dispos", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "text": "T’es dispo ce soir ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 154, 159 ] ], "ref": "Bernard Menez, Et encore… je ne vous dis pas tout !, Archipel, 2017", "text": "Après cette douche inopportune, je file retrouver mes camarades, raccord sur le mouvement, et me voilà en plan de demi-ensemble, courant vers eux, frais, dispo, sec, archi-sec, avec un magnifique brushing." } ], "glosses": [ "Disponible." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.po\\" }, { "ipa": "\\dis.po\\", "rhymes": "\\po\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-dispo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Haute-Savoie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-dispo.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "dispo" } { "anagrams": [ { "word": "iPods" }, { "word": "poids" } ], "antonyms": [ { "word": "indispo" } ], "categories": [ "Apocopes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\po\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Apocope de disponibilité." ], "forms": [ { "form": "dispos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "text": "Vérifie ta dispo et tiens-moi au courant pour ce soir, OK ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "text": "Prochaine dispo: mi-août." } ], "glosses": [ "Disponibilité." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.po\\" }, { "ipa": "\\dis.po\\", "rhymes": "\\po\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-dispo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-dispo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Haute-Savoie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-dispo.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "dispo" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "eu dispo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "despir" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de despir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdiʃ.pu\\" }, { "ipa": "\\ˈdʒis.pʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dispo" }
Download raw JSONL data for dispo meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.