"dika" meaning in All languages combined

See dika on Wiktionary

Adjective [Espéranto]

IPA: \ˈdi.ka\ Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dika.wav , LL-Q143 (epo)-NMaia-dika.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dika.wav , LL-Q143 (epo)-Poslovitch-dika.wav Forms: dikaj [plural, nominative], dikan [singular, accusative], dikajn [plural, accusative]
  1. Gros, épais.
    Sense id: fr-dika-eo-adj-5ZQ6ZFQb
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Ido]

IPA: \ˈdi.ka\
  1. Épais.
    Sense id: fr-dika-io-adj-LOty4ori
The following are not (yet) sense-disambiguated

Determiner [Kotava]

IPA: \ˈdika\
  1. Forme du déterminant dik (« trop peu de ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un a. Form of: dik
    Sense id: fr-dika-avk-det-1KACbwZ9 Categories (other): Exemples en kotava
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "composition de racines de l’ekzercaro §33"
      ],
      "word": "mince"
    },
    {
      "word": "fin"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Eo-compteurs comprac-ekze",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines adjectivales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dikeco"
    },
    {
      "word": "dikega"
    },
    {
      "word": "dikigi"
    },
    {
      "word": "dikiĝi"
    },
    {
      "word": "diko"
    },
    {
      "word": "dikuleto"
    },
    {
      "word": "dikulo"
    },
    {
      "word": "maldikeco"
    },
    {
      "word": "maldikega"
    },
    {
      "word": "maldikigi"
    },
    {
      "word": "maldikiĝi"
    },
    {
      "word": "maldikulo"
    },
    {
      "word": "trodika"
    },
    {
      "word": "trodikeco"
    },
    {
      "word": "trodikulo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais dik, de l’allemand dick."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dikaj",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.kaj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "dikan",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.kan\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "dikajn",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.kajn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gros, épais."
      ],
      "id": "fr-dika-eo-adj-5ZQ6ZFQb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdi.ka\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dika.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dika.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dika.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dika.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dika.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dika.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-dika.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q143_(epo)-NMaia-dika.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-dika.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q143_(epo)-NMaia-dika.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-dika.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-dika.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dika.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dika.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dika.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dika.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dika.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dika.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-dika.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-dika.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-dika.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-dika.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-dika.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-dika.wav"
    }
  ],
  "word": "dika"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ido issus d’un mot en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espéranto dika."
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Épais."
      ],
      "id": "fr-dika-io-adj-LOty4ori"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdi.ka\\"
    }
  ],
  "word": "dika"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de déterminants en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "det",
  "pos_title": "Forme de déterminant",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en kotava",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Mone Noldenjaf Lorespuxoeem, 2021",
          "text": "Dika nolda tigir ta lorespura.",
          "translation": "Il y a trop peu de neige pour skier."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "dik"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme du déterminant dik (« trop peu de ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un a."
      ],
      "id": "fr-dika-avk-det-1KACbwZ9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdika\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dika"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "composition de racines de l’ekzercaro §33"
      ],
      "word": "mince"
    },
    {
      "word": "fin"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en espéranto",
    "Eo-compteurs comprac-ekze",
    "Lemmes en espéranto",
    "Mots en espéranto issus d’un mot en allemand",
    "Mots en espéranto issus d’un mot en néerlandais",
    "Racines adjectivales fondamentales en espéranto",
    "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dikeco"
    },
    {
      "word": "dikega"
    },
    {
      "word": "dikigi"
    },
    {
      "word": "dikiĝi"
    },
    {
      "word": "diko"
    },
    {
      "word": "dikuleto"
    },
    {
      "word": "dikulo"
    },
    {
      "word": "maldikeco"
    },
    {
      "word": "maldikega"
    },
    {
      "word": "maldikigi"
    },
    {
      "word": "maldikiĝi"
    },
    {
      "word": "maldikulo"
    },
    {
      "word": "trodika"
    },
    {
      "word": "trodikeco"
    },
    {
      "word": "trodikulo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais dik, de l’allemand dick."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dikaj",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.kaj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "dikan",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.kan\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "dikajn",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.kajn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gros, épais."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdi.ka\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dika.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dika.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dika.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dika.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dika.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dika.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-dika.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q143_(epo)-NMaia-dika.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-dika.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q143_(epo)-NMaia-dika.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-dika.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-dika.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dika.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dika.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dika.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dika.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dika.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dika.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-dika.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-dika.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-dika.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-dika.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-dika.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-dika.wav"
    }
  ],
  "word": "dika"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en ido",
    "Lemmes en ido",
    "Mots en ido issus d’un mot en espéranto",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espéranto dika."
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Épais."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdi.ka\\"
    }
  ],
  "word": "dika"
}

{
  "categories": [
    "Formes de déterminants en kotava",
    "kotava"
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "det",
  "pos_title": "Forme de déterminant",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en kotava"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Mone Noldenjaf Lorespuxoeem, 2021",
          "text": "Dika nolda tigir ta lorespura.",
          "translation": "Il y a trop peu de neige pour skier."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "dik"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme du déterminant dik (« trop peu de ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un a."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdika\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dika"
}

Download raw JSONL data for dika meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.