"dido" meaning in All languages combined

See dido on Wiktionary

Adjective [Gagou]

  1. Seule
    Sense id: fr-dido-ggu-adj-3n7Qr4PH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en gagou, Gagou

Verb [Latin]

IPA: \ˈdiː.do\ Forms: disdo
  1. Répartir, distribuer, répandre.
    Sense id: fr-dido-la-verb-bh-HZpkE Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: diditim

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en gagou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gagou",
      "orig": "gagou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gagou",
  "lang_code": "ggu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "n'bé tin'tin' ké sé ɛ kénu ,zin'go n' ya n' dido nidin",
          "translation": "Ma meilleure amie ne peut pas venir alors, j'irai seule"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Seule"
      ],
      "id": "fr-dido-ggu-adj-3n7Qr4PH"
    }
  ],
  "word": "dido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "en se répandant",
      "word": "diditim"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fréquentatif (il se forme en indo-européen commun et en latin sur le radical du parfait), formé à partir du radical du parfait *didi du verbe *dere (« placer ») dont il ne nous reste plus, en latin, que les composés abdo, abdĕre, abdĭdi, abdĭtum, condo, condĕre, condĭdi, condĭtum, crēdo, crēdĕre, crēdĭdi, crēdĭtum, perdo, ĕre, dĭdi, dĭtum. Avec, pour le sens « placer souvent » d’où « répandre, répartir ». Il est apparenté au grec ancien τίθημι, títhêmi (« poser »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "disdo"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "dīdo, infinitif : dīdere, parfait : dīdidi, supin : dīditum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tacite, Les Annales, livre 11, chapitre 1",
          "text": "Didita per provincias fama parare iter ad Germanicos exercitus.",
          "translation": "Le bruit se répandit à travers la province qu’il se préparait à rejoindre les armées de Germanicus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Répartir, distribuer, répandre."
      ],
      "id": "fr-dido-la-verb-bh-HZpkE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdiː.do\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "dido"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en gagou",
    "gagou"
  ],
  "lang": "Gagou",
  "lang_code": "ggu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "n'bé tin'tin' ké sé ɛ kénu ,zin'go n' ya n' dido nidin",
          "translation": "Ma meilleure amie ne peut pas venir alors, j'irai seule"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Seule"
      ]
    }
  ],
  "word": "dido"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "en se répandant",
      "word": "diditim"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fréquentatif (il se forme en indo-européen commun et en latin sur le radical du parfait), formé à partir du radical du parfait *didi du verbe *dere (« placer ») dont il ne nous reste plus, en latin, que les composés abdo, abdĕre, abdĭdi, abdĭtum, condo, condĕre, condĭdi, condĭtum, crēdo, crēdĕre, crēdĭdi, crēdĭtum, perdo, ĕre, dĭdi, dĭtum. Avec, pour le sens « placer souvent » d’où « répandre, répartir ». Il est apparenté au grec ancien τίθημι, títhêmi (« poser »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "disdo"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "dīdo, infinitif : dīdere, parfait : dīdidi, supin : dīditum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tacite, Les Annales, livre 11, chapitre 1",
          "text": "Didita per provincias fama parare iter ad Germanicos exercitus.",
          "translation": "Le bruit se répandit à travers la province qu’il se préparait à rejoindre les armées de Germanicus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Répartir, distribuer, répandre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdiː.do\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "dido"
}

Download raw JSONL data for dido meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.