"dicha" meaning in All languages combined

See dicha on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Dit, parole, propos.
    Sense id: fr-dicha-pro-noun-eFdFVOOq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-dicha.wav Forms: dichas [plural]
  1. Bonheur, félicité.
    Sense id: fr-dicha-es-noun-UODJOtax Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: felicidad Derived forms: dichoso

Verb [Occitan]

  1. Participe passé féminin singulier de dire. Form of: dire
    Sense id: fr-dicha-oc-verb-R9MTibLJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Wanano]

IPA: \dii̥ˈt͡ʃa\
  1. Fruit.
    Sense id: fr-dicha-gvc-noun-nKR1n4Ep Categories (other): Fruits en wanano Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en wanano, Wanano

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin dicta, féminin de dig."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dit, parole, propos."
      ],
      "id": "fr-dicha-pro-noun-eFdFVOOq"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "dicha"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "desdicha"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dichoso"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin dicta (« choses dites »), féminin de dicho. Pour le sens, voir le latin fatum (« chose dite, destin »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dichas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bonheur, félicité."
      ],
      "id": "fr-dicha-es-noun-UODJOtax"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-dicha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-dicha.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-dicha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-dicha.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-dicha.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-dicha.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "felicidad"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "dicha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "dire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé féminin singulier de dire."
      ],
      "id": "fr-dicha-oc-verb-R9MTibLJ"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dicha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en wanano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wanano",
      "orig": "wanano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Wanano",
  "lang_code": "gvc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fruits en wanano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fruit."
      ],
      "id": "fr-dicha-gvc-noun-nKR1n4Ep",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dii̥ˈt͡ʃa\\"
    }
  ],
  "word": "dicha"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin dicta, féminin de dig."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dit, parole, propos."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "dicha"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "desdicha"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dichoso"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin dicta (« choses dites »), féminin de dicho. Pour le sens, voir le latin fatum (« chose dite, destin »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dichas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Bonheur, félicité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-dicha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-dicha.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-dicha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-dicha.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-dicha.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-dicha.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "felicidad"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "dicha"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "dire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé féminin singulier de dire."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dicha"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en wanano",
    "wanano"
  ],
  "lang": "Wanano",
  "lang_code": "gvc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Fruits en wanano"
      ],
      "glosses": [
        "Fruit."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dii̥ˈt͡ʃa\\"
    }
  ],
  "word": "dicha"
}

Download raw JSONL data for dicha meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.