"deun" meaning in All languages combined

See deun on Wiktionary

Adjective [Basque]

  1. Saint.
    Sense id: fr-deun-eu-adj-BtbNSx98 Categories (other): Lexique en basque de la religion Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: saindu Derived forms: deuntasun
Categories (other): Adjectifs en basque, Basque

Noun [Breton]

IPA: \ˈdœ̃ːn\ Forms: deunoù [plural, unmutated], zeun [singular, mutation-soft], zeunoù [plural, mutation-soft], teun [singular, mutation-hard], teunoù [plural, mutation-hard]
  1. Fond.
    Sense id: fr-deun-br-noun-iSy6pHMy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: foñs, strad Derived forms: deuniñ
Categories (other): Noms communs en breton, Breton

Noun [Francoprovençal]

  1. Dent.
    Sense id: fr-deun-frp-noun-wzdCAxnn Categories (other): Lexique en francoprovençal de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

Audio: Nl-deun.ogg
  1. Mélodie.
    Sense id: fr-deun-nl-noun-BehniWm6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: deuntje, melodie, wijs, wijsje
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "sainteté",
      "word": "deuntasun"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1895) De deunge (« impie »). Néologisme expliqué ainsi : « La forma paralela del actual adjetivo don o done (« san, santo ») es evidentemente deun. Lo deduzco del vocablo bizkaino deunge, que también, aunque menos frecuentemente, se dice donge, y significa « malo »; su etimología es claramente deun-ge, que viene a ser tanto como 'in-santo, in-bueno'. […] empleo la forma deun con preferencia a la don, porque con ésta, el vocablo pudiera parecer el mismo don español, que no tiene relación con él »."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Agata Deuna, sainte Agathe."
        },
        {
          "text": "kristauek Gurutze Deuna dute ezaugarri, les chrétiens ont pour signe distinctif la Sainte Croix."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Saint."
      ],
      "id": "fr-deun-eu-adj-BtbNSx98",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "saindu"
    }
  ],
  "word": "deun"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "deuniñ"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "deunoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zeun",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zeunoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "teun",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "teunoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fond."
      ],
      "id": "fr-deun-br-noun-iSy6pHMy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdœ̃ːn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "foñs"
    },
    {
      "word": "strad"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "deun"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francoprovençal",
      "orig": "francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Francoprovençal",
  "lang_code": "frp",
  "notes": [
    "Forme du francoprovençal de Jaillons, Val de Suse, Piémont."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en francoprovençal de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dent."
      ],
      "id": "fr-deun-frp-noun-wzdCAxnn",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "deun"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 78 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 82 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "deunen"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mélodie."
      ],
      "id": "fr-deun-nl-noun-BehniWm6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-deun.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Nl-deun.ogg/Nl-deun.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-deun.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "deuntje"
    },
    {
      "word": "melodie"
    },
    {
      "word": "wijs"
    },
    {
      "word": "wijsje"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "deun"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "sainteté",
      "word": "deuntasun"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1895) De deunge (« impie »). Néologisme expliqué ainsi : « La forma paralela del actual adjetivo don o done (« san, santo ») es evidentemente deun. Lo deduzco del vocablo bizkaino deunge, que también, aunque menos frecuentemente, se dice donge, y significa « malo »; su etimología es claramente deun-ge, que viene a ser tanto como 'in-santo, in-bueno'. […] empleo la forma deun con preferencia a la don, porque con ésta, el vocablo pudiera parecer el mismo don español, que no tiene relación con él »."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Agata Deuna, sainte Agathe."
        },
        {
          "text": "kristauek Gurutze Deuna dute ezaugarri, les chrétiens ont pour signe distinctif la Sainte Croix."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Saint."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "saindu"
    }
  ],
  "word": "deun"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "deuniñ"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "deunoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zeun",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zeunoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "teun",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "teunoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fond."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdœ̃ːn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "foñs"
    },
    {
      "word": "strad"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "deun"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en francoprovençal",
    "francoprovençal"
  ],
  "lang": "Francoprovençal",
  "lang_code": "frp",
  "notes": [
    "Forme du francoprovençal de Jaillons, Val de Suse, Piémont."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en francoprovençal de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Dent."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "deun"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 78 % des Néerlandais",
    "Mots reconnus par 82 % des Flamands",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "deunen"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mélodie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-deun.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Nl-deun.ogg/Nl-deun.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-deun.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "deuntje"
    },
    {
      "word": "melodie"
    },
    {
      "word": "wijs"
    },
    {
      "word": "wijsje"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "deun"
}

Download raw JSONL data for deun meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.