"denje" meaning in All languages combined

See denje on Wiktionary

Adverb [Palenquero]

IPA: \ˈdɛn.xe\
  1. Depuis cela.
    Sense id: fr-denje-pln-adv-NZ3McFXM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adverbes en palenquero, Palenquero

Download JSONL data for denje meaning in All languages combined (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en palenquero",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palenquero",
      "orig": "palenquero",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol."
  ],
  "lang": "Palenquero",
  "lang_code": "pln",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "pln-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Katalina,gilbertogomez.co",
          "text": "Denje e begá Kaína e tanba pa tiela ele numá kuandi ma sankolé ri ele a se lungá i a ta rejá pa gende minalo nu. Kuandi a se sindí e ma jeró ri liotropo, ukalito, ma begbena ku agtamisa e Katalina ke a ta miní aí meria legua ku gugú ri lumbalú.",
          "translation": "Depuis, Katalina ne visite la terre que lorsqu’un être cher est décédé, mais sans être vue. Quand on sent l’odeur d’héliotrope, d’eucalyptus, de verveine et d’armoise, c’est parce que Katalina arrive à au moins sept lieues de distance en exécutant sa danse sur les non-vivants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Depuis cela."
      ],
      "id": "fr-denje-pln-adv-NZ3McFXM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdɛn.xe\\"
    }
  ],
  "word": "denje"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en palenquero",
    "palenquero"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol."
  ],
  "lang": "Palenquero",
  "lang_code": "pln",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "pln-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Katalina,gilbertogomez.co",
          "text": "Denje e begá Kaína e tanba pa tiela ele numá kuandi ma sankolé ri ele a se lungá i a ta rejá pa gende minalo nu. Kuandi a se sindí e ma jeró ri liotropo, ukalito, ma begbena ku agtamisa e Katalina ke a ta miní aí meria legua ku gugú ri lumbalú.",
          "translation": "Depuis, Katalina ne visite la terre que lorsqu’un être cher est décédé, mais sans être vue. Quand on sent l’odeur d’héliotrope, d’eucalyptus, de verveine et d’armoise, c’est parce que Katalina arrive à au moins sept lieues de distance en exécutant sa danse sur les non-vivants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Depuis cela."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdɛn.xe\\"
    }
  ],
  "word": "denje"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.