"deiadar" meaning in All languages combined

See deiadar on Wiktionary

Noun [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-deiadar.wav
  1. Tocsin, appel au cor.
    Sense id: fr-deiadar-eu-noun-6alEXQK1 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en basque
  2. Cri, clameur.
    Sense id: fr-deiadar-eu-noun-KC7o4MC7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: garrasi, oihu
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de dei (« appel ») et de adar (« cor »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tocsin, appel au cor."
      ],
      "id": "fr-deiadar-eu-noun-6alEXQK1",
      "raw_tags": [
        "Sens étymologique"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ez zen deiadarrak baizik entzuten, on n'entendait plus rien que des cris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cri, clameur."
      ],
      "id": "fr-deiadar-eu-noun-KC7o4MC7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-deiadar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-deiadar.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-deiadar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-deiadar.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-deiadar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-deiadar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "garrasi"
    },
    {
      "word": "oihu"
    }
  ],
  "word": "deiadar"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en basque",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de dei (« appel ») et de adar (« cor »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque"
      ],
      "glosses": [
        "Tocsin, appel au cor."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens étymologique"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ez zen deiadarrak baizik entzuten, on n'entendait plus rien que des cris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cri, clameur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-deiadar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-deiadar.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-deiadar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-deiadar.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-deiadar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-deiadar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "garrasi"
    },
    {
      "word": "oihu"
    }
  ],
  "word": "deiadar"
}

Download raw JSONL data for deiadar meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-09 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.