"dans tous ses états" meaning in All languages combined

See dans tous ses états on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \dɑ̃ tu sɛ.z‿e.ta\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dans tous ses états.wav
  1. En totalité ; sous tous les angles, tous les points de vue.
    Sense id: fr-dans_tous_ses_états-fr-adj-35Gtt~j7 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: in all its phases (Anglais)

Adverb [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dans tous ses états.wav
  1. Dans un état d’émotion très perturbé. — Note d’usage : Souvent accompagné des verbes mettre, être, … Tags: figuratively, idiomatic
    Sense id: fr-dans_tous_ses_états-fr-adv-UA7R8WT8 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: agité, bouleversé, troublé Translations (bouleversé): all excited (Anglais), all worked up (Anglais)

Download JSONL data for dans tous ses états meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Composé de dans, tout, son et état."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Caroline Eliacheff, La Famille dans tous ses états, Albin Michel, 2011",
          "text": "C’est l’homme dans tous ses états. » Vous n’y croyez pas ? Eh bien, vous avez tort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En totalité ; sous tous les angles, tous les points de vue."
      ],
      "id": "fr-dans_tous_ses_états-fr-adj-35Gtt~j7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɑ̃ tu sɛ.z‿e.ta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dans tous ses états.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dans tous ses états.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "in all its phases"
    }
  ],
  "word": "dans tous ses états"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Composé de dans, tout, son et état."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Simenon, L’amie de Madame Maigret, 1950, chapitre 8, Œuvre romanesque, tome 4, Presses de la Cité, 1993, page 292",
          "text": "— Ne faites pas attention, intervint une des filles. Il s’est encore une fois mis dans tous ses états."
        },
        {
          "ref": "Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 145",
          "text": "Seule Lili avait le pouvoir de la transformer ainsi, de la mettre « dans tous ses états »…"
        },
        {
          "ref": "Mathilde Siraud, Les ministres dans tous leurs états dans l’attente du remaniement, Le Figaro. Mis en ligne le 2 juillet 2020",
          "text": "[Titre] Les ministres dans tous leurs états dans l’attente du remaniement"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans un état d’émotion très perturbé. — Note d’usage : Souvent accompagné des verbes mettre, être, …"
      ],
      "id": "fr-dans_tous_ses_états-fr-adv-UA7R8WT8",
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dans tous ses états.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dans tous ses états.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "agité"
    },
    {
      "word": "bouleversé"
    },
    {
      "word": "troublé"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "bouleversé",
      "word": "all excited"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "bouleversé",
      "word": "all worked up"
    }
  ],
  "word": "dans tous ses états"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adjectivales en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Composé de dans, tout, son et état."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Caroline Eliacheff, La Famille dans tous ses états, Albin Michel, 2011",
          "text": "C’est l’homme dans tous ses états. » Vous n’y croyez pas ? Eh bien, vous avez tort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En totalité ; sous tous les angles, tous les points de vue."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɑ̃ tu sɛ.z‿e.ta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dans tous ses états.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dans tous ses états.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "in all its phases"
    }
  ],
  "word": "dans tous ses états"
}

{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Composé de dans, tout, son et état."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Simenon, L’amie de Madame Maigret, 1950, chapitre 8, Œuvre romanesque, tome 4, Presses de la Cité, 1993, page 292",
          "text": "— Ne faites pas attention, intervint une des filles. Il s’est encore une fois mis dans tous ses états."
        },
        {
          "ref": "Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 145",
          "text": "Seule Lili avait le pouvoir de la transformer ainsi, de la mettre « dans tous ses états »…"
        },
        {
          "ref": "Mathilde Siraud, Les ministres dans tous leurs états dans l’attente du remaniement, Le Figaro. Mis en ligne le 2 juillet 2020",
          "text": "[Titre] Les ministres dans tous leurs états dans l’attente du remaniement"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans un état d’émotion très perturbé. — Note d’usage : Souvent accompagné des verbes mettre, être, …"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dans tous ses états.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dans_tous_ses_états.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dans tous ses états.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "agité"
    },
    {
      "word": "bouleversé"
    },
    {
      "word": "troublé"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "bouleversé",
      "word": "all excited"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "bouleversé",
      "word": "all worked up"
    }
  ],
  "word": "dans tous ses états"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.