"dafür" meaning in All languages combined

See dafür on Wiktionary

Adverb [Allemand]

IPA: \daˈfyːɐ̯\, daˈfyːɐ̯ Audio: De-dafür.ogg
  1. Pour cela.
    Sense id: fr-dafür-de-adv-~zljivnO Categories (other): Exemples en allemand
  2. Pour cela, pour ce que l’on supporte.
    Sense id: fr-dafür-de-adv-Rp1neMdk Categories (other): Exemples en allemand
  3. Par conséquent, comme punition, récompense.
    Sense id: fr-dafür-de-adv-HtDNLVS-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dafürkönnen, dafürstehen Derived forms (être d'avis): dafürhalten
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "contre cela",
      "word": "dagegen"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes pronominaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Univerbations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "être d'avis",
      "word": "dafürhalten"
    },
    {
      "word": "dafürkönnen"
    },
    {
      "word": "dafürstehen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand dārvür. Univerbation de da et de für."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe pronominal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wilhelm Busch, Naturgeschichtliches Alphabet",
          "text": "Der Esel ist ein dummes Tier,\nDer Elefant kann nichts dafür.",
          "translation": "L'âne est un animal stupide,\nL'éléphant n'y peut rien (ne peut rien pour cela)."
        },
        {
          "ref": "Wolfram Klatt, 40 leçons pour parler allemand, Pocket, 2021, ISBN 978-2-2-266-18911-8, page 238.",
          "text": "500 Euro! Dafür kriegt man ja zwei Wochen Ibiza, mit Flug!",
          "translation": "500 euros ! Pour cela, on peut passer deux semaines à Ibiza, avec le vol."
        },
        {
          "text": "Ich kann nichts dafür.",
          "translation": "Je n'y peux rien."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Es gibt eine Million plausibler Erklärungen dafür, dass an einem Donnerstagabend um halb elf jemand an meiner Tür klingelt.",
          "translation": "Il y a un million d’explications plausibles à ce que quelqu’un sonne chez moi un jeudi soir à dix heures et demie."
        },
        {
          "ref": "« Beifuß, geschnitten », dans Bremer Gewürzhandel, 12 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/beifuss-geschnitten texte intégral",
          "text": "Geschnittener Beifuß schmeckt auch Eintöpfe und gehaltvolle Suppen prima ab. Dafür wird der geschnittene Beifuß am besten gemörsert oder aber in einem Kräutersieb mit in den Topf gegeben.",
          "translation": "L'armoise coupée relève aussi parfaitement les ragoûts et les soupes nutritives. (...) Pour cela, il est préférable de morceler l’armoise coupée ou de l’ajouter à la casserole dans un tamis à herbes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour cela."
      ],
      "id": "fr-dafür-de-adv-~zljivnO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich bin dafür.",
          "translation": "J'en suis partisan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour cela, pour ce que l’on supporte."
      ],
      "id": "fr-dafür-de-adv-Rp1neMdk"
    },
    {
      "glosses": [
        "Par conséquent, comme punition, récompense."
      ],
      "id": "fr-dafür-de-adv-HtDNLVS-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\daˈfyːɐ̯\\"
    },
    {
      "audio": "De-dafür.ogg",
      "ipa": "daˈfyːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/De-dafür.ogg/De-dafür.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-dafür.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "dafür"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "contre cela",
      "word": "dagegen"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverbes pronominaux en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Univerbations en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "être d'avis",
      "word": "dafürhalten"
    },
    {
      "word": "dafürkönnen"
    },
    {
      "word": "dafürstehen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand dārvür. Univerbation de da et de für."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe pronominal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wilhelm Busch, Naturgeschichtliches Alphabet",
          "text": "Der Esel ist ein dummes Tier,\nDer Elefant kann nichts dafür.",
          "translation": "L'âne est un animal stupide,\nL'éléphant n'y peut rien (ne peut rien pour cela)."
        },
        {
          "ref": "Wolfram Klatt, 40 leçons pour parler allemand, Pocket, 2021, ISBN 978-2-2-266-18911-8, page 238.",
          "text": "500 Euro! Dafür kriegt man ja zwei Wochen Ibiza, mit Flug!",
          "translation": "500 euros ! Pour cela, on peut passer deux semaines à Ibiza, avec le vol."
        },
        {
          "text": "Ich kann nichts dafür.",
          "translation": "Je n'y peux rien."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Es gibt eine Million plausibler Erklärungen dafür, dass an einem Donnerstagabend um halb elf jemand an meiner Tür klingelt.",
          "translation": "Il y a un million d’explications plausibles à ce que quelqu’un sonne chez moi un jeudi soir à dix heures et demie."
        },
        {
          "ref": "« Beifuß, geschnitten », dans Bremer Gewürzhandel, 12 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/beifuss-geschnitten texte intégral",
          "text": "Geschnittener Beifuß schmeckt auch Eintöpfe und gehaltvolle Suppen prima ab. Dafür wird der geschnittene Beifuß am besten gemörsert oder aber in einem Kräutersieb mit in den Topf gegeben.",
          "translation": "L'armoise coupée relève aussi parfaitement les ragoûts et les soupes nutritives. (...) Pour cela, il est préférable de morceler l’armoise coupée ou de l’ajouter à la casserole dans un tamis à herbes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour cela."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich bin dafür.",
          "translation": "J'en suis partisan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour cela, pour ce que l’on supporte."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Par conséquent, comme punition, récompense."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\daˈfyːɐ̯\\"
    },
    {
      "audio": "De-dafür.ogg",
      "ipa": "daˈfyːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/De-dafür.ogg/De-dafür.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-dafür.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "dafür"
}

Download raw JSONL data for dafür meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-12 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (e7d1337 and c451455). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.