See déséclater on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "décrétales" }, { "word": "délecteras" }, { "word": "redélectas" } ], "antonyms": [ { "word": "éclater" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De éclaté, avec le préfixe dés-." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Pierre Duport-Rozan, Apologie du singulier, in : Matière à symbolisation ; Art, création et psychanalyse, ouvrage collectif sous la direction de Bernard Chouvier, 2000", "text": "Le pli, pour lequel le comportement dépend d’un seul paramètre de contrôle, modélise des phénomènes irréversibles le ballon ou la chaudière qui éclatent ne peuvent « déséclater », le verre qui roule au bord de la table et tombe à terre ne peut revenir sur le bord." }, { "ref": "Jed McKenna, L’état de rêve - La théorie du complot, 2017", "text": "Vous tentez de retourner à votre siège et de remettre vos lunettes, mais cette bulle-là ne peut pas être déséclatée." }, { "ref": "site www.oniros.fr", "text": "Cette fonction, piste après piste, me permet de \"désaucissonner, de déséclater ou de défragmenter\" les fichiers audio-musicaux (des fichiers qui, en les fragmentant, m’ont permis de concevoir la structure de la chanson ainsi que de recaler la musique dans l’espace et dans le temps)." } ], "glosses": [ "Faire perdre son caractère éclaté, revenir en arrière sur un éclatement." ], "id": "fr-déséclater-fr-verb-pP0Z7wD7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ze.kla.te\\" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "déséclater" }
{ "anagrams": [ { "word": "décrétales" }, { "word": "délecteras" }, { "word": "redélectas" } ], "antonyms": [ { "word": "éclater" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes intransitifs sans langue précisée", "Verbes transitifs sans langue précisée", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De éclaté, avec le préfixe dés-." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Pierre Duport-Rozan, Apologie du singulier, in : Matière à symbolisation ; Art, création et psychanalyse, ouvrage collectif sous la direction de Bernard Chouvier, 2000", "text": "Le pli, pour lequel le comportement dépend d’un seul paramètre de contrôle, modélise des phénomènes irréversibles le ballon ou la chaudière qui éclatent ne peuvent « déséclater », le verre qui roule au bord de la table et tombe à terre ne peut revenir sur le bord." }, { "ref": "Jed McKenna, L’état de rêve - La théorie du complot, 2017", "text": "Vous tentez de retourner à votre siège et de remettre vos lunettes, mais cette bulle-là ne peut pas être déséclatée." }, { "ref": "site www.oniros.fr", "text": "Cette fonction, piste après piste, me permet de \"désaucissonner, de déséclater ou de défragmenter\" les fichiers audio-musicaux (des fichiers qui, en les fragmentant, m’ont permis de concevoir la structure de la chanson ainsi que de recaler la musique dans l’espace et dans le temps)." } ], "glosses": [ "Faire perdre son caractère éclaté, revenir en arrière sur un éclatement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ze.kla.te\\" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "déséclater" }
Download raw JSONL data for déséclater meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.