See déférable on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1845)Dérivé de déférer, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "déférables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Roger Leloire, juge d’instruction, cité par Patricia Tourancheau dans Des preuves créées de toutes pièces., liberation.fr, 6 juillet 2000", "text": "Que sur près de cent interpellations et perquisitions, seules trois personnes avec Moussa Kraouche étaient déférables et qu’il fallait donc compenser cet échec judiciaire par la qualité des personnes déférées … en maquillant la vérité pour tromper la justice et en écartant un policier rigoureux qui se mettait en travers de la raison d’État." }, { "ref": "Jean-Claude Ricci, Droit administratif,7ᵉ édition, Hachette, Paris, 2011", "text": "Quand peut-on dire d’un acte administratif unilatéral qu’il est une décision, c’est-à-dire qu’il est déférable au juge ?" } ], "glosses": [ "Qui peut être déféré." ], "id": "fr-déférable-fr-adj-Itb6TRfk", "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.fe.ʁabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "déférable" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "déférabilité" } ], "etymology_texts": [ "(XXIᵉ siècle) De l’anglais deferrable, du verbe defer (« différer »)." ], "forms": [ { "form": "déférables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Brouard, Rudi Bruchez, Christian Soutou, SQL,3ᵉ édition, Pearson éducation France, 2010, page 290", "text": "Une contrainte déférable est une contrainte dont l'évaluation peut être reportée en fin de transaction." } ], "glosses": [ "Qui peut être différé, reporté." ], "id": "fr-déférable-fr-adj-62dzoCjq", "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.fe.ʁabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "deferrable" } ], "word": "déférable" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -able", "français" ], "etymology_texts": [ "(1845)Dérivé de déférer, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "déférables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "ref": "Roger Leloire, juge d’instruction, cité par Patricia Tourancheau dans Des preuves créées de toutes pièces., liberation.fr, 6 juillet 2000", "text": "Que sur près de cent interpellations et perquisitions, seules trois personnes avec Moussa Kraouche étaient déférables et qu’il fallait donc compenser cet échec judiciaire par la qualité des personnes déférées … en maquillant la vérité pour tromper la justice et en écartant un policier rigoureux qui se mettait en travers de la raison d’État." }, { "ref": "Jean-Claude Ricci, Droit administratif,7ᵉ édition, Hachette, Paris, 2011", "text": "Quand peut-on dire d’un acte administratif unilatéral qu’il est une décision, c’est-à-dire qu’il est déférable au juge ?" } ], "glosses": [ "Qui peut être déféré." ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.fe.ʁabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "déférable" } { "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Traductions en anglais", "français" ], "derived": [ { "word": "déférabilité" } ], "etymology_texts": [ "(XXIᵉ siècle) De l’anglais deferrable, du verbe defer (« différer »)." ], "forms": [ { "form": "déférables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 2", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "Exemples en français", "Lexique en français de l’informatique" ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Brouard, Rudi Bruchez, Christian Soutou, SQL,3ᵉ édition, Pearson éducation France, 2010, page 290", "text": "Une contrainte déférable est une contrainte dont l'évaluation peut être reportée en fin de transaction." } ], "glosses": [ "Qui peut être différé, reporté." ], "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.fe.ʁabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "deferrable" } ], "word": "déférable" }
Download raw JSONL data for déférable meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.