"décumul" meaning in All languages combined

See décumul on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \de.ky.myl\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-décumul.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-décumul.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-décumul.wav Forms: décumuls [plural]
  1. Dans le langage parlé, remplacement du pronom relatif par la conjonction de subordination « que », assorti éventuellement d’autres transformations grammaticales.
    Sense id: fr-décumul-fr-noun-0wxnbJlt Categories (other): Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
  2. Synonyme de « décumul des mandats ».
    Sense id: fr-décumul-fr-noun-T5ezCs6T Categories (other): Exemples en français, Français de Belgique
  3. Synonyme de « décumul des revenus des époux » (séparation des revenus d’un couple en vue de l’imposition fiscale).
    Sense id: fr-décumul-fr-noun-PZztcm7n Categories (other): Français de Belgique
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la politique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du droit",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Composé du préfixe dé- et de cumul."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "décumuls",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Voici quelques autres exemples de décumul linguistique :\n:* Le type que tu es parti avec (forme correcte : Le type avec lequel tu es parti).\n:* C’est le jour où que j’étais malade (forme correcte : C’est le jour où j’étais malade).\n:* C’est pas moi que je l’ai dit (forme correcte : C’est pas moi qui l’ai dit)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La phrase « Le dico que je me sers, c’est le Wiktionnaire » est un exemple de décumul (phrase correcte : « Le dico dont je me sers, c’est le Wiktionnaire »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le langage parlé, remplacement du pronom relatif par la conjonction de subordination « que », assorti éventuellement d’autres transformations grammaticales."
      ],
      "id": "fr-décumul-fr-noun-0wxnbJlt",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Belgique",
          "orig": "français de Belgique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Martin Bruxant, Vervoort plaide pour un décumul entre député et bourgmestre, L’Echo, 07/02/2017",
          "text": "Véritable charpente du système que veut Vervoort pour l’avenir de la Région bruxelloise: le décumul total."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de « décumul des mandats »."
      ],
      "id": "fr-décumul-fr-noun-T5ezCs6T",
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Belgique",
          "orig": "français de Belgique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de « décumul des revenus des époux » (séparation des revenus d’un couple en vue de l’imposition fiscale)."
      ],
      "id": "fr-décumul-fr-noun-PZztcm7n",
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.ky.myl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-décumul.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-décumul.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-décumul.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-décumul.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-décumul.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-décumul.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-décumul.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-décumul.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-décumul.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-décumul.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-décumul.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-décumul.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-décumul.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-décumul.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-décumul.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-décumul.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-décumul.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-décumul.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "décumul"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la politique",
    "Lexique en français du droit",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Composé du préfixe dé- et de cumul."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "décumuls",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Voici quelques autres exemples de décumul linguistique :\n:* Le type que tu es parti avec (forme correcte : Le type avec lequel tu es parti).\n:* C’est le jour où que j’étais malade (forme correcte : C’est le jour où j’étais malade).\n:* C’est pas moi que je l’ai dit (forme correcte : C’est pas moi qui l’ai dit)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La phrase « Le dico que je me sers, c’est le Wiktionnaire » est un exemple de décumul (phrase correcte : « Le dico dont je me sers, c’est le Wiktionnaire »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le langage parlé, remplacement du pronom relatif par la conjonction de subordination « que », assorti éventuellement d’autres transformations grammaticales."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de Belgique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Martin Bruxant, Vervoort plaide pour un décumul entre député et bourgmestre, L’Echo, 07/02/2017",
          "text": "Véritable charpente du système que veut Vervoort pour l’avenir de la Région bruxelloise: le décumul total."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de « décumul des mandats »."
      ],
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "français de Belgique"
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de « décumul des revenus des époux » (séparation des revenus d’un couple en vue de l’imposition fiscale)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.ky.myl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-décumul.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-décumul.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-décumul.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-décumul.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-décumul.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-décumul.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-décumul.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-décumul.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-décumul.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-décumul.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-décumul.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-décumul.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-décumul.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-décumul.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-décumul.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-décumul.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-décumul.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-décumul.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "décumul"
}

Download raw JSONL data for décumul meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.