"cwe" meaning in All languages combined

See cwe on Wiktionary

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 du kwere.
    Sense id: fr-cwe-conv-symbol-B3M9j5iI Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Kassem]

  1. Pluriel de cwəŋə. Form of: cwəŋə
    Sense id: fr-cwe-xsm-noun-B1Zw3kgk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Particle [Kotava]

IPA: \ʃwɛ\ ou \ʃwe\, ʃwɛ Audio: cwe (avk).wav
  1. Il me semble, j’ai l’impression.
    Sense id: fr-cwe-avk-particle-7DMptnnm Categories (other): Exemples en kotava
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Wilamowicien]

  1. Deux.
    Sense id: fr-cwe-wym-adj-yo9t6Rtd
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du kwere."
      ],
      "id": "fr-cwe-conv-symbol-B3M9j5iI",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "cwe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en kassem",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kassem",
      "orig": "kassem",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Kassem",
  "lang_code": "xsm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cwəŋə"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de cwəŋə."
      ],
      "id": "fr-cwe-xsm-noun-B1Zw3kgk"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "cwe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Particules en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "Particule",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en kotava",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "ref": "vidéo",
          "text": "Cwe tir bas guvaxa kiren vuga razama inc giblid koe bata coyunta.",
          "translation": "Je pense qu’elle vient d’une pie car j’ai constaté qu’il n’y a guère de corbeaux dans cette contrée-ci."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il me semble, j’ai l’impression."
      ],
      "id": "fr-cwe-avk-particle-7DMptnnm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃwɛ\\ ou \\ʃwe\\"
    },
    {
      "audio": "cwe (avk).wav",
      "ipa": "ʃwɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Cwe_(avk).wav/Cwe_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Cwe_(avk).wav/Cwe_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/cwe (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "cwe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs numéraux en wilamowicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wilamowicien",
      "orig": "wilamowicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Wilamowicien",
  "lang_code": "wym",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Deux."
      ],
      "id": "fr-cwe-wym-adj-yo9t6Rtd"
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "cwe"
}
{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du kwere."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "cwe"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en kassem",
    "kassem"
  ],
  "lang": "Kassem",
  "lang_code": "xsm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cwəŋə"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de cwəŋə."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "cwe"
}

{
  "categories": [
    "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
    "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
    "Particules en kotava",
    "kotava"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "Particule",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en kotava"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "ref": "vidéo",
          "text": "Cwe tir bas guvaxa kiren vuga razama inc giblid koe bata coyunta.",
          "translation": "Je pense qu’elle vient d’une pie car j’ai constaté qu’il n’y a guère de corbeaux dans cette contrée-ci."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il me semble, j’ai l’impression."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃwɛ\\ ou \\ʃwe\\"
    },
    {
      "audio": "cwe (avk).wav",
      "ipa": "ʃwɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Cwe_(avk).wav/Cwe_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Cwe_(avk).wav/Cwe_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/cwe (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "cwe"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs numéraux en wilamowicien",
    "wilamowicien"
  ],
  "lang": "Wilamowicien",
  "lang_code": "wym",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Deux."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "cwe"
}

Download raw JSONL data for cwe meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.