"croiser le fer" meaning in All languages combined

See croiser le fer on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \kʁwa.ze lə fɛʁ\, \kʁwa.ze‿l fɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-croiser le fer.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-croiser le fer.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-croiser le fer.wav
  1. Mettre épée contre épée, fleuret contre fleuret, de manière à former une croix.
    Sense id: fr-croiser_le_fer-fr-verb-fOAfOPBs Categories (other): Lexique en français de l’escrime Topics: fencing
  2. Engager un duel à l'épée, au fleuret ou au sabre.
    Sense id: fr-croiser_le_fer-fr-verb-0iB4uoEW Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’escrime Topics: fencing
  3. Lutter avec quelqu’un dans une discussion, un débat ; s’opposer à quelqu’un. Tags: figuratively, metonymically
    Sense id: fr-croiser_le_fer-fr-verb-UA72SElL Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Métonymies en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes minéraux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Composé de croiser et fer au sens de « lame de l’épée »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’escrime",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre épée contre épée, fleuret contre fleuret, de manière à former une croix."
      ],
      "id": "fr-croiser_le_fer-fr-verb-fOAfOPBs",
      "topics": [
        "fencing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’escrime",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 861",
          "text": "— Si vous faites un pas de plus, d’Artagnan, dit-il, nous croiserons le fer ensemble."
        },
        {
          "ref": "Eugène Labiche, Embrassons-nous, Folleville !, 1850",
          "text": "Manicamp. – Sais-tu qu’il serait en droit de me demander une réparation ?… nous pourrions croiser le fer."
        },
        {
          "ref": "L’agent secret, scène 6, dans Revue britannique, tome 5, page 437, 1868",
          "text": "OSCAR. Comme il vous plaira. Mais vous savez que, dans les affaires de ce genre, on doit faire connaître son nom et son rang avant de croiser le fer.\nLE DUC. Qu’ont à faire le nom et le rang dans une lutte de vie et de mort ? Mais soyez satisfait, comte Oscar. Le duc a déclaré publiquement que j’étais son ami, et, par conséquent, un gentilhomme avec lequel vous pouvez croiser le fer sans déshonneur."
        },
        {
          "ref": "Willy Vandersteen, ‘’Le casque tartare’’, 1951, réédition 2009, Collection Bleue des éditions Standaard, Anvers, non paginée",
          "text": "Vous m'en voyez désolé, capitaine… Quand puis-je espérer croiser le fer avec vous?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Engager un duel à l'épée, au fleuret ou au sabre."
      ],
      "id": "fr-croiser_le_fer-fr-verb-0iB4uoEW",
      "topics": [
        "fencing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métonymies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Laurence Girard, Le duel entre Coca et Pepsi passe du soda à l’eau, Le Monde. Mis en ligne le 23 août 2018",
          "text": "Deux exemples qui prouvent combien le marché de l’eau est devenu stratégique pour les deux champions des sodas. Un marché sur lequel ils croisent le fer avec autant d’âpreté que sur celui, historique, des boissons sucrées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lutter avec quelqu’un dans une discussion, un débat ; s’opposer à quelqu’un."
      ],
      "id": "fr-croiser_le_fer-fr-verb-UA72SElL",
      "tags": [
        "figuratively",
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁwa.ze lə fɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kʁwa.ze‿l fɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-croiser le fer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croiser_le_fer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croiser_le_fer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croiser_le_fer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croiser_le_fer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-croiser le fer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-croiser le fer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croiser_le_fer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croiser_le_fer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croiser_le_fer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croiser_le_fer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-croiser le fer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-croiser le fer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-croiser_le_fer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-croiser_le_fer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-croiser_le_fer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-croiser_le_fer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-croiser le fer.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "croiser le fer"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Idiotismes minéraux en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Verbes intransitifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Composé de croiser et fer au sens de « lame de l’épée »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’escrime"
      ],
      "glosses": [
        "Mettre épée contre épée, fleuret contre fleuret, de manière à former une croix."
      ],
      "topics": [
        "fencing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’escrime"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 861",
          "text": "— Si vous faites un pas de plus, d’Artagnan, dit-il, nous croiserons le fer ensemble."
        },
        {
          "ref": "Eugène Labiche, Embrassons-nous, Folleville !, 1850",
          "text": "Manicamp. – Sais-tu qu’il serait en droit de me demander une réparation ?… nous pourrions croiser le fer."
        },
        {
          "ref": "L’agent secret, scène 6, dans Revue britannique, tome 5, page 437, 1868",
          "text": "OSCAR. Comme il vous plaira. Mais vous savez que, dans les affaires de ce genre, on doit faire connaître son nom et son rang avant de croiser le fer.\nLE DUC. Qu’ont à faire le nom et le rang dans une lutte de vie et de mort ? Mais soyez satisfait, comte Oscar. Le duc a déclaré publiquement que j’étais son ami, et, par conséquent, un gentilhomme avec lequel vous pouvez croiser le fer sans déshonneur."
        },
        {
          "ref": "Willy Vandersteen, ‘’Le casque tartare’’, 1951, réédition 2009, Collection Bleue des éditions Standaard, Anvers, non paginée",
          "text": "Vous m'en voyez désolé, capitaine… Quand puis-je espérer croiser le fer avec vous?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Engager un duel à l'épée, au fleuret ou au sabre."
      ],
      "topics": [
        "fencing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Métonymies en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Laurence Girard, Le duel entre Coca et Pepsi passe du soda à l’eau, Le Monde. Mis en ligne le 23 août 2018",
          "text": "Deux exemples qui prouvent combien le marché de l’eau est devenu stratégique pour les deux champions des sodas. Un marché sur lequel ils croisent le fer avec autant d’âpreté que sur celui, historique, des boissons sucrées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lutter avec quelqu’un dans une discussion, un débat ; s’opposer à quelqu’un."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁwa.ze lə fɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kʁwa.ze‿l fɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-croiser le fer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croiser_le_fer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croiser_le_fer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croiser_le_fer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croiser_le_fer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-croiser le fer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-croiser le fer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croiser_le_fer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croiser_le_fer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croiser_le_fer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croiser_le_fer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-croiser le fer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-croiser le fer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-croiser_le_fer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-croiser_le_fer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-croiser_le_fer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-croiser_le_fer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-croiser le fer.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "croiser le fer"
}

Download raw JSONL data for croiser le fer meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.