"cousu de fil blanc" meaning in All languages combined

See cousu de fil blanc on Wiktionary

Adjective [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-cousu de fil blanc.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cousu de fil blanc.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cousu de fil blanc.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cousu de fil blanc.wav Forms: cousus de fil blanc [plural, masculine], cousue de fil blanc [singular, feminine], cousues de fil blanc [plural, feminine]
  1. Qualifie une intrigue, une explication grossière, mal faite, et dont on ne peut cacher l’évidence. Tags: figuratively
    Sense id: fr-cousu_de_fil_blanc-fr-adj-rudxRMFp Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: évident

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "En couture, lorsqu’il s’agit de recoudre un tissu, il est de bon ton de choisir un fil proche de la couleur de l’étoffe. C'est pourquoi si l’on coud un tissu foncé avec un fil blanc, la couture qui devait être discrète et cachée se retrouve bien visible. Au sens figuré, ce sens est reporté à toute entreprise qui tente de dissimuler quelque chose de manière maladroite et évidente."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cousus de fil blanc",
      "ipas": [
        "\\ku.zy də fil blɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "cousue de fil blanc",
      "ipas": [
        "\\ku.zy də fil blɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cousues de fil blanc",
      "ipas": [
        "\\ku.zy də fil blɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "À l'écriture, j'essaie de couvrir d'un manteau blanc les choses sombres, le non-sens brille trop fort, et on peut dire chez les Français d'un tel coup de Paillettes qu'il est cousu de fil blanc (allemandSchreibens bemüht der schwarzen Sache einen weißen Mantel umzuhängen so leuchtet dennoch der Unfug gar zu hell hervor und man kann von diesem Flickwerk unter den Franzosen sagen cousu de fil blanc) — (Der Curieuse und Politische Staats-Mercurius, Welcher Der Staats-Gelehrt- und Galanten Welt, Die wichtigsten und remarquabelsten Begebenheiten in dem ietzlebenden fleurisanten Europa und übrigen Welt-Theilen Nebst beygefügten unpartheyischen Anmerckungen entdecket in seiner Ersten [ - Siebenden] Giornata, Volume 6, 1702)"
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Rabouilleuse ou Les Célibataires : (troisième histoire) Un Ménage de garçon., 1842",
          "text": "Vous ne le savez pas ! En voilà un hypocrite ?… (...) Oui, jouez l’étonné, pour me faire croire que vous ne leur avez pas écrit de venir ? Cette malice cousue de fil blanc !"
        },
        {
          "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 35.",
          "text": "Cela n’avait pas le sens commun, c’était cousu de fil blanc ; mais sa raison sommeillait, et depuis longtemps elle ne suivait plus que les feux follets de son imagination détraquée."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927",
          "text": "M. Paul, que cette malice cousue de fil blanc laissait insensible, sourit, hocha la tête, plissa drôlement son petit œil et répondit : […]."
        },
        {
          "text": "J'aime les comédies qui sont à l'eau de rose et cousues de fil blanc car elles me réconfortent (sens mélioratif)"
        },
        {
          "text": "L’intrigue de ce film était trop cousue de fil blanc., car je n'arrive pas à m'attacher à des personnages qui ont sont ridiculement chanceux (sens péjoratif)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une intrigue, une explication grossière, mal faite, et dont on ne peut cacher l’évidence."
      ],
      "id": "fr-cousu_de_fil_blanc-fr-adj-rudxRMFp",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-cousu de fil blanc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-cousu_de_fil_blanc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-cousu_de_fil_blanc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-cousu de fil blanc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cousu de fil blanc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cousu_de_fil_blanc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cousu_de_fil_blanc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cousu de fil blanc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cousu de fil blanc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cousu_de_fil_blanc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cousu_de_fil_blanc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cousu de fil blanc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cousu de fil blanc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cousu_de_fil_blanc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cousu_de_fil_blanc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cousu de fil blanc.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "évident"
    }
  ],
  "word": "cousu de fil blanc"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adjectivales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "En couture, lorsqu’il s’agit de recoudre un tissu, il est de bon ton de choisir un fil proche de la couleur de l’étoffe. C'est pourquoi si l’on coud un tissu foncé avec un fil blanc, la couture qui devait être discrète et cachée se retrouve bien visible. Au sens figuré, ce sens est reporté à toute entreprise qui tente de dissimuler quelque chose de manière maladroite et évidente."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cousus de fil blanc",
      "ipas": [
        "\\ku.zy də fil blɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "cousue de fil blanc",
      "ipas": [
        "\\ku.zy də fil blɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cousues de fil blanc",
      "ipas": [
        "\\ku.zy də fil blɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "À l'écriture, j'essaie de couvrir d'un manteau blanc les choses sombres, le non-sens brille trop fort, et on peut dire chez les Français d'un tel coup de Paillettes qu'il est cousu de fil blanc (allemandSchreibens bemüht der schwarzen Sache einen weißen Mantel umzuhängen so leuchtet dennoch der Unfug gar zu hell hervor und man kann von diesem Flickwerk unter den Franzosen sagen cousu de fil blanc) — (Der Curieuse und Politische Staats-Mercurius, Welcher Der Staats-Gelehrt- und Galanten Welt, Die wichtigsten und remarquabelsten Begebenheiten in dem ietzlebenden fleurisanten Europa und übrigen Welt-Theilen Nebst beygefügten unpartheyischen Anmerckungen entdecket in seiner Ersten [ - Siebenden] Giornata, Volume 6, 1702)"
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Rabouilleuse ou Les Célibataires : (troisième histoire) Un Ménage de garçon., 1842",
          "text": "Vous ne le savez pas ! En voilà un hypocrite ?… (...) Oui, jouez l’étonné, pour me faire croire que vous ne leur avez pas écrit de venir ? Cette malice cousue de fil blanc !"
        },
        {
          "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 35.",
          "text": "Cela n’avait pas le sens commun, c’était cousu de fil blanc ; mais sa raison sommeillait, et depuis longtemps elle ne suivait plus que les feux follets de son imagination détraquée."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927",
          "text": "M. Paul, que cette malice cousue de fil blanc laissait insensible, sourit, hocha la tête, plissa drôlement son petit œil et répondit : […]."
        },
        {
          "text": "J'aime les comédies qui sont à l'eau de rose et cousues de fil blanc car elles me réconfortent (sens mélioratif)"
        },
        {
          "text": "L’intrigue de ce film était trop cousue de fil blanc., car je n'arrive pas à m'attacher à des personnages qui ont sont ridiculement chanceux (sens péjoratif)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une intrigue, une explication grossière, mal faite, et dont on ne peut cacher l’évidence."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-cousu de fil blanc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-cousu_de_fil_blanc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-cousu_de_fil_blanc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-cousu de fil blanc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cousu de fil blanc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cousu_de_fil_blanc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cousu_de_fil_blanc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cousu de fil blanc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cousu de fil blanc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cousu_de_fil_blanc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cousu_de_fil_blanc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cousu de fil blanc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cousu de fil blanc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cousu_de_fil_blanc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cousu_de_fil_blanc.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cousu_de_fil_blanc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cousu de fil blanc.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "évident"
    }
  ],
  "word": "cousu de fil blanc"
}

Download raw JSONL data for cousu de fil blanc meaning in All languages combined (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.