See courau on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "roucau" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bateaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Variante orthographique de coureau." ], "forms": [ { "form": "couraux", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "ThierryBoisvert, Dordogne, Périgord, 1993", "text": "Un courau de type traditionnel remonte la Dordogne à la voile." }, { "ref": "Bruno Poissonnier, Les Aventures extraordinaires de Gaye-Bordas,De Borée, Sayat, 2014, page 310", "text": "Tous les grands navires de mouillage évitaient sur leurs ancres, tandis que s’entrechoquaient à notre droite les trains de couraux et de coutrillons, les grandes allèges de débarquement et une myriade de canots et de barques comme la nôtre." } ], "glosses": [ "Petit bateau ; allège." ], "id": "fr-courau-fr-noun-9UOoe7DS", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Théodore Agrippa d'Aubigné, Histoire universelle depuis 1550 jusqu’en 1601, III, 21", "text": "Il arriva qu’un des bateaux qui avoient passé la troupe fut assablé et ne put estre ramené de là le courau comme les autres." }, { "ref": "RenéGuillemin, Corsaires de la République et de l’Empire, France-Empire, 1982", "text": "En approchant de l’île de Groix, la vigie signala deux voiles en vue dans le courau de Groix, qui furent rapidement identifiées pour être un vaisseau et un brick, certainement ennemis." }, { "ref": "JeanLainé, Les naufrageurs, L’Ancre de Marine, Saint-Malo, 1995", "text": "Cette fois la galiote laissa l’île à tribord parce que s’engager dans le « courau », étroit bras de mer qui la sépare de la côte ne présentait aucun avantage de navigation et aurait obligé à modifier légèrement le cap." } ], "glosses": [ "Sur la côte atlantique française, passage maritime de faible profondeur entre une île proche du continent et celui-ci." ], "id": "fr-courau-fr-noun-yRDItBvK", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ku.ʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-courau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-courau.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "courau" }
{ "anagrams": [ { "word": "roucau" } ], "categories": [ "Bateaux en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Variante orthographique de coureau." ], "forms": [ { "form": "couraux", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "ThierryBoisvert, Dordogne, Périgord, 1993", "text": "Un courau de type traditionnel remonte la Dordogne à la voile." }, { "ref": "Bruno Poissonnier, Les Aventures extraordinaires de Gaye-Bordas,De Borée, Sayat, 2014, page 310", "text": "Tous les grands navires de mouillage évitaient sur leurs ancres, tandis que s’entrechoquaient à notre droite les trains de couraux et de coutrillons, les grandes allèges de débarquement et une myriade de canots et de barques comme la nôtre." } ], "glosses": [ "Petit bateau ; allège." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Théodore Agrippa d'Aubigné, Histoire universelle depuis 1550 jusqu’en 1601, III, 21", "text": "Il arriva qu’un des bateaux qui avoient passé la troupe fut assablé et ne put estre ramené de là le courau comme les autres." }, { "ref": "RenéGuillemin, Corsaires de la République et de l’Empire, France-Empire, 1982", "text": "En approchant de l’île de Groix, la vigie signala deux voiles en vue dans le courau de Groix, qui furent rapidement identifiées pour être un vaisseau et un brick, certainement ennemis." }, { "ref": "JeanLainé, Les naufrageurs, L’Ancre de Marine, Saint-Malo, 1995", "text": "Cette fois la galiote laissa l’île à tribord parce que s’engager dans le « courau », étroit bras de mer qui la sépare de la côte ne présentait aucun avantage de navigation et aurait obligé à modifier légèrement le cap." } ], "glosses": [ "Sur la côte atlantique française, passage maritime de faible profondeur entre une île proche du continent et celui-ci." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ku.ʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-courau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-courau.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "courau" }
Download raw JSONL data for courau meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.