"coryphée" meaning in All languages combined

See coryphée on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \kɔ.ʁi.fe\, \kɔ.ʁi.fe\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coryphée.wav Forms: coryphées [plural]
Rhymes: \fe\
  1. Chef de chœur dans le théâtre antique ou dans une fête moderne. Tags: Ancient
    Sense id: fr-coryphée-fr-noun-mNedWNiJ Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’Antiquité
  2. Grade dans le corps de ballet de l’Opéra de Paris entre quadrille (premier grade) et sujet (grade précédant ceux de premier danseur et danseur étoile).
    Sense id: fr-coryphée-fr-noun-zYMcKGUv Categories (other): Exemples en français
  3. Personne qui se distingue le plus dans une secte, dans un parti, dans une profession ou qui, dans un groupe, prend la parole pour les autres. Tags: figuratively
    Sense id: fr-coryphée-fr-noun-vUCfnu9d Categories (other): Exemples en français, Ironies en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (xviiiᵉ siècle): coriphée [obsolete] Translations: Koryphäe [feminine] (Allemand), coryphée (Anglais), الجنابي [masculine] (Arabe), corifeo [masculine] (Espagnol), korifeo (Espéranto), ĥorestro (Espéranto), koryfeusz [masculine] (Polonais), koryfej (Polonais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\fe\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin coryphaeus, venant du grec ancien κορυφαῖος, koruphaios (« chef, qui occupe le sommet »), de κορυφή, koruphé (« sommet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "coryphées",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Peu de noms masculins se terminent par -ée en français : androcée, apogée, athée (épicène), athénée, Borée/borée, caducée, camée, cicisbée, Colisée, conopée, coryphée (épicène), écomusée, Élysée/élysée (l’adjectif est épicène), Empyrée/empyrée, gynécée, hyménée, hypogée, lépidostée, lépisostée, Lycée/lycée, Macchabée/macchabée, mausolée, Musée/musée, nymphée, périgée, périnée, Pirée, pongée, propylée, Protée/protée, Prytanée/prytanée, pygmée (épicène), romanée, scarabée, sigisbée, spondée, trochée, trophée, vosne-romanée, zée."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "xviiiᵉ siècle",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "coriphée"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’Antiquité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Rétif de la Bretonne, Monsieur Nicolas, 1796, bibliothèque de la Pléiade, Tome 1, page 495",
          "text": "Je me rappelai que la fête des filles était le lendemain et que Madelon en était la coryphée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chef de chœur dans le théâtre antique ou dans une fête moderne."
      ],
      "id": "fr-coryphée-fr-noun-mNedWNiJ",
      "tags": [
        "Ancient"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846",
          "text": "— La marcheuse est ou un rat d’une grande beauté que sa mère, fausse ou vraie, a vendu le jour où elle n’a pu devenir ni premier, ni second, ni troisième sujet de la danse, et où elle a préféré l’état de coryphée à tout autre, par la grande raison qu’après l’emploi de sa jeunesse elle n’en pouvait pas prendre d’autre."
        },
        {
          "ref": "Jean, Harry Dickson, Le Fauteuil 27, 1937",
          "text": "J’étais un tout petit coryphée dans Drury Lane, quand il jouait les rôles du grand répertoire."
        },
        {
          "ref": "Charles Dantzig, Paris dans tous ses siècles, Grasset, 2024, page 205",
          "text": "Sur le paillasson, elle fit tourner son parapluie sur son pied. Les gouttes d'eau sautent comme des coryphées, se dit-elle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grade dans le corps de ballet de l’Opéra de Paris entre quadrille (premier grade) et sujet (grade précédant ceux de premier danseur et danseur étoile)."
      ],
      "id": "fr-coryphée-fr-noun-zYMcKGUv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ironies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre III, Les préjugés contre la violence, 1908, page 126",
          "text": "L’emploi de la force de l’État contre les vaincus nous choque d’autant plus que beaucoup de coryphées de la Révolution devaient bientôt se distinguer parmi les serviteurs de Napoléon et employer le même zèle policier en faveur de l’empereur qu’en faveur de la Terreur."
        },
        {
          "ref": "Joseph Caillaux, Discours de Montpellier, dans Ma doctrine, 1926",
          "text": "Les thuriféraires officiels, s’accordant avec les coryphées du nationalisme, ont composé une pièce à grand spectacle qu’ils représentent quotidiennement et qui peut s’appeler le mélodrame du franc."
        },
        {
          "ref": "Raymond Collier, La Haute-Provence monumentale et artistique, 1986",
          "text": "Le prieuré de Ganagobie est le coryphée de l’art roman en Haute-Provence"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui se distingue le plus dans une secte, dans un parti, dans une profession ou qui, dans un groupe, prend la parole pour les autres."
      ],
      "id": "fr-coryphée-fr-noun-vUCfnu9d",
      "raw_tags": [
        "Ironique"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.ʁi.fe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔ.ʁi.fe\\",
      "rhymes": "\\fe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coryphée.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coryphée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coryphée.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coryphée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coryphée.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coryphée.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Koryphäe"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "coryphée"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "الجنابي"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "corifeo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "korifeo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ĥorestro"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "koryfeusz"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "koryfej"
    }
  ],
  "word": "coryphée"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\fe\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en polonais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin coryphaeus, venant du grec ancien κορυφαῖος, koruphaios (« chef, qui occupe le sommet »), de κορυφή, koruphé (« sommet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "coryphées",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Peu de noms masculins se terminent par -ée en français : androcée, apogée, athée (épicène), athénée, Borée/borée, caducée, camée, cicisbée, Colisée, conopée, coryphée (épicène), écomusée, Élysée/élysée (l’adjectif est épicène), Empyrée/empyrée, gynécée, hyménée, hypogée, lépidostée, lépisostée, Lycée/lycée, Macchabée/macchabée, mausolée, Musée/musée, nymphée, périgée, périnée, Pirée, pongée, propylée, Protée/protée, Prytanée/prytanée, pygmée (épicène), romanée, scarabée, sigisbée, spondée, trochée, trophée, vosne-romanée, zée."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "xviiiᵉ siècle",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "coriphée"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’Antiquité"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Rétif de la Bretonne, Monsieur Nicolas, 1796, bibliothèque de la Pléiade, Tome 1, page 495",
          "text": "Je me rappelai que la fête des filles était le lendemain et que Madelon en était la coryphée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chef de chœur dans le théâtre antique ou dans une fête moderne."
      ],
      "tags": [
        "Ancient"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846",
          "text": "— La marcheuse est ou un rat d’une grande beauté que sa mère, fausse ou vraie, a vendu le jour où elle n’a pu devenir ni premier, ni second, ni troisième sujet de la danse, et où elle a préféré l’état de coryphée à tout autre, par la grande raison qu’après l’emploi de sa jeunesse elle n’en pouvait pas prendre d’autre."
        },
        {
          "ref": "Jean, Harry Dickson, Le Fauteuil 27, 1937",
          "text": "J’étais un tout petit coryphée dans Drury Lane, quand il jouait les rôles du grand répertoire."
        },
        {
          "ref": "Charles Dantzig, Paris dans tous ses siècles, Grasset, 2024, page 205",
          "text": "Sur le paillasson, elle fit tourner son parapluie sur son pied. Les gouttes d'eau sautent comme des coryphées, se dit-elle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grade dans le corps de ballet de l’Opéra de Paris entre quadrille (premier grade) et sujet (grade précédant ceux de premier danseur et danseur étoile)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Ironies en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre III, Les préjugés contre la violence, 1908, page 126",
          "text": "L’emploi de la force de l’État contre les vaincus nous choque d’autant plus que beaucoup de coryphées de la Révolution devaient bientôt se distinguer parmi les serviteurs de Napoléon et employer le même zèle policier en faveur de l’empereur qu’en faveur de la Terreur."
        },
        {
          "ref": "Joseph Caillaux, Discours de Montpellier, dans Ma doctrine, 1926",
          "text": "Les thuriféraires officiels, s’accordant avec les coryphées du nationalisme, ont composé une pièce à grand spectacle qu’ils représentent quotidiennement et qui peut s’appeler le mélodrame du franc."
        },
        {
          "ref": "Raymond Collier, La Haute-Provence monumentale et artistique, 1986",
          "text": "Le prieuré de Ganagobie est le coryphée de l’art roman en Haute-Provence"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui se distingue le plus dans une secte, dans un parti, dans une profession ou qui, dans un groupe, prend la parole pour les autres."
      ],
      "raw_tags": [
        "Ironique"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.ʁi.fe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔ.ʁi.fe\\",
      "rhymes": "\\fe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coryphée.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coryphée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coryphée.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coryphée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coryphée.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coryphée.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Koryphäe"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "coryphée"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "الجنابي"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "corifeo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "korifeo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ĥorestro"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "koryfeusz"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "koryfej"
    }
  ],
  "word": "coryphée"
}

Download raw JSONL data for coryphée meaning in All languages combined (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.