"corossol" meaning in All languages combined

See corossol on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \kɔ.ʁɔ.sɔl\, kɔ.ʁɔ.sɔl Audio: LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-corossol.wav , LL-Q150 (fra)-Penegal-corossol.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-corossol.wav Forms: corossols [plural], colspan="2" :Modèle:!\kɔ.ʁɔ.sɔl\ [singular]
  1. Fruit du corossolier (Annona muricata), variété d’annone à la chair comestible blanche et pulpeuse aux graines noires indigestes, au goût à la fois sucré et acidulé.
    Sense id: fr-corossol-fr-noun-zwB8oG3I Categories (other): Exemples en français, Fruits en français Topics: botany
  2. Fruit du corossolier (Annona muricata), variété d’annone à la chair comestible blanche et pulpeuse aux graines noires indigestes, au goût à la fois sucré et acidulé.
    corossol doudou : corossol bien sucré.
    Sense id: fr-corossol-fr-noun-yX6eYlDt Categories (other): Exemples en français, Français de Martinique Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cachiment, coronsol, graviola Translations: soursop (Anglais), guyabano (Anglais), guanábana (Espagnol), ទៀបបារាំង (Tiep barang) (Khmer), zuurzak [masculine] (Néerlandais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "cors solo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en khmer",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "De l’Île Maurice",
      "orig": "de l’Île Maurice",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(fin XIVᵉ siècle) Du portugais coração (« cœur »), en raison de la forme du fruit, via le créole guadeloupéen, en créole haïtien kowosòl."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "corossols",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\kɔ.ʁɔ.sɔl\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fruits en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yannick Lahens, Qui est cet homme ?, in Haïti noir, Asphalte, 2012, page 247",
          "text": "Il avait tenté, comme tous les soirs précédents, de boire une tisane de feuilles de corossol dont les vertus calmantes sont connues de tous."
        },
        {
          "ref": "NG Kim Chew, Pluie, traduit du chinois par Pierre-Mong Lim, Éditions Picquier, 2020, page 67",
          "text": "Ce jour-là, le père transporte Sin sur son vélo, ainsi que des blocs de latex empilés, un grand fruit du jacquier et quelques corossols qu’il n’a pas eu le cœur de jeter, il compte les échanger en ville contre du riz et de la viande."
        },
        {
          "text": "Le corossol peut mesurer jusqu’à 30 cm de long et peser jusqu’à 2,5 kg ; il a une écorce vert sombre piquée d’épines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fruit du corossolier (Annona muricata), variété d’annone à la chair comestible blanche et pulpeuse aux graines noires indigestes, au goût à la fois sucré et acidulé."
      ],
      "id": "fr-corossol-fr-noun-zwB8oG3I",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Martinique",
          "orig": "français de Martinique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joseph Zobel, Joséphine, dans le recueil Le Soleil partagé, 1964, pages 115-116",
          "text": "Nous habitions alors à la cour Mayotte, quand un matin de bonne heure — ma mère était en train de « faire couler » son café, à l’heure où il n’y a guère dehors que les vendeuses de corossol doudou et de mabi et les parents qui veulent exposer les nouveaux-nés au mordant du serein matinal pour les endurcir, je vois arriver Joséphine accompagnée de Mamzelle Négresse qui tenait, à la manière dont on porte les bannières dans les processions, un beau bébé, tout potelé, tout frais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fruit du corossolier (Annona muricata), variété d’annone à la chair comestible blanche et pulpeuse aux graines noires indigestes, au goût à la fois sucré et acidulé.",
        "corossol doudou : corossol bien sucré."
      ],
      "id": "fr-corossol-fr-noun-yX6eYlDt",
      "raw_tags": [
        "Martinique"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.ʁɔ.sɔl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-corossol.wav",
      "ipa": "kɔ.ʁɔ.sɔl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-corossol.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-corossol.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-corossol.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-corossol.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-corossol.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-corossol.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Penegal-corossol.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-corossol.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Penegal-corossol.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-corossol.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-corossol.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-corossol.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-corossol.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-corossol.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-corossol.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-corossol.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-corossol.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cachiment"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Île Maurice"
      ],
      "word": "coronsol"
    },
    {
      "word": "graviola"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "soursop"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "guyabano"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "guanábana"
    },
    {
      "lang": "Khmer",
      "lang_code": "km",
      "roman": "Tiep barang",
      "word": "ទៀបបារាំង"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zuurzak"
    }
  ],
  "word": "corossol"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "cors solo"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en créole guadeloupéen",
    "Mots en français issus d’un mot en portugais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en khmer",
    "Traductions en néerlandais",
    "de l’Île Maurice",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(fin XIVᵉ siècle) Du portugais coração (« cœur »), en raison de la forme du fruit, via le créole guadeloupéen, en créole haïtien kowosòl."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "corossols",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\kɔ.ʁɔ.sɔl\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Fruits en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yannick Lahens, Qui est cet homme ?, in Haïti noir, Asphalte, 2012, page 247",
          "text": "Il avait tenté, comme tous les soirs précédents, de boire une tisane de feuilles de corossol dont les vertus calmantes sont connues de tous."
        },
        {
          "ref": "NG Kim Chew, Pluie, traduit du chinois par Pierre-Mong Lim, Éditions Picquier, 2020, page 67",
          "text": "Ce jour-là, le père transporte Sin sur son vélo, ainsi que des blocs de latex empilés, un grand fruit du jacquier et quelques corossols qu’il n’a pas eu le cœur de jeter, il compte les échanger en ville contre du riz et de la viande."
        },
        {
          "text": "Le corossol peut mesurer jusqu’à 30 cm de long et peser jusqu’à 2,5 kg ; il a une écorce vert sombre piquée d’épines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fruit du corossolier (Annona muricata), variété d’annone à la chair comestible blanche et pulpeuse aux graines noires indigestes, au goût à la fois sucré et acidulé."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de Martinique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joseph Zobel, Joséphine, dans le recueil Le Soleil partagé, 1964, pages 115-116",
          "text": "Nous habitions alors à la cour Mayotte, quand un matin de bonne heure — ma mère était en train de « faire couler » son café, à l’heure où il n’y a guère dehors que les vendeuses de corossol doudou et de mabi et les parents qui veulent exposer les nouveaux-nés au mordant du serein matinal pour les endurcir, je vois arriver Joséphine accompagnée de Mamzelle Négresse qui tenait, à la manière dont on porte les bannières dans les processions, un beau bébé, tout potelé, tout frais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fruit du corossolier (Annona muricata), variété d’annone à la chair comestible blanche et pulpeuse aux graines noires indigestes, au goût à la fois sucré et acidulé.",
        "corossol doudou : corossol bien sucré."
      ],
      "raw_tags": [
        "Martinique"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.ʁɔ.sɔl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-corossol.wav",
      "ipa": "kɔ.ʁɔ.sɔl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-corossol.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-corossol.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-corossol.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-corossol.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-corossol.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-corossol.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Penegal-corossol.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-corossol.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Penegal-corossol.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-corossol.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-corossol.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-corossol.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-corossol.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-corossol.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-corossol.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-corossol.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-corossol.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cachiment"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Île Maurice"
      ],
      "word": "coronsol"
    },
    {
      "word": "graviola"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "soursop"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "guyabano"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "guanábana"
    },
    {
      "lang": "Khmer",
      "lang_code": "km",
      "roman": "Tiep barang",
      "word": "ទៀបបារាំង"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zuurzak"
    }
  ],
  "word": "corossol"
}

Download raw JSONL data for corossol meaning in All languages combined (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.