See copo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "copo de nieve" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Forme collatérale de copa.", "(Nom 2) Déverbal de copar." ], "forms": [ { "form": "copos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "copo de nieve." }, { "text": "copos de avena, flocons d’avoine." } ], "glosses": [ "Flocon." ], "id": "fr-copo-es-noun-guywZ6Dr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kˈɔ.pu\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈko.po\\" }, { "ipa": "\\ˈko.p(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈko.po\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "copo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Forme collatérale de copa.", "(Nom 2) Déverbal de copar." ], "forms": [ { "form": "copos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la pêche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol des jeux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Prise." ], "id": "fr-copo-es-noun--P6bg609", "topics": [ "fishing", "games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kˈɔ.pu\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈko.po\\" }, { "ipa": "\\ˈko.p(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈko.po\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "copo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Forme collatérale de copa.", "(Nom 2) Déverbal de copar." ], "forms": [ { "form": "(yo) copo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "copar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de copar." ], "id": "fr-copo-es-verb-UXE1FWh-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈko.po\\" }, { "ipa": "\\ˈko.po\\" }, { "ipa": "\\ˈko.p(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈko.po\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "copo" } { "anagrams": [ { "word": "Coop" }, { "word": "poco" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(io) copo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "copare" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de copare." ], "id": "fr-copo-it-verb-0F56k3xq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.po\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "copo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Variante de caupo." ], "forms": [ { "form": "coponēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "coponēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "coponem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "coponēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "coponis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "coponum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "coponī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "coponibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "coponĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "coponibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "copa", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "copo de via Latina", "translation": "aubergiste sur la route du Latium" } ], "glosses": [ "Aubergiste." ], "id": "fr-copo-la-noun-L8Ig1Kbr" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "copo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "copos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Coupe." ], "id": "fr-copo-pt-noun-8R-WPpcM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012", "text": "Além disso, sabe beber. (...) Munido destes dons inatos e desta técnica, Eduard pode beber um litro de vodka por hora, à razão de um grande copo de 2,5 dl de quarto em quarto de hora.", "translation": "De plus, il sait boire. (...) Fort de ces dons innés et de cette technique, Édouard peut descendre un litre de vodka à l’heure, à raison d’un grand verre de 250 grammes tous les quarts d’heure." } ], "glosses": [ "Verre." ], "id": "fr-copo-pt-noun-vwzXsdrx" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kˈɔ.pu\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pu\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pu\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pu\\" }, { "ipa": "\\kʷˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-copo.wav", "ipa": "kˈɔ.pu", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-copo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-copo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-copo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-copo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-copo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-copo.wav", "ipa": "kˈɔ.pu", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-copo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-copo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-copo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-copo.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-copo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "taça" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "copo" }
{ "categories": [ "Déverbaux en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "copo de nieve" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Forme collatérale de copa.", "(Nom 2) Déverbal de copar." ], "forms": [ { "form": "copos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire" ], "examples": [ { "text": "copo de nieve." }, { "text": "copos de avena, flocons d’avoine." } ], "glosses": [ "Flocon." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kˈɔ.pu\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈko.po\\" }, { "ipa": "\\ˈko.p(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈko.po\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "copo" } { "categories": [ "Déverbaux en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Forme collatérale de copa.", "(Nom 2) Déverbal de copar." ], "forms": [ { "form": "copos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en espagnol de la pêche", "Lexique en espagnol des jeux", "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Prise." ], "topics": [ "fishing", "games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kˈɔ.pu\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈko.po\\" }, { "ipa": "\\ˈko.p(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈko.po\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "copo" } { "categories": [ "Déverbaux en espagnol", "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Forme collatérale de copa.", "(Nom 2) Déverbal de copar." ], "forms": [ { "form": "(yo) copo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "copar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de copar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈko.po\\" }, { "ipa": "\\ˈko.po\\" }, { "ipa": "\\ˈko.p(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈko.po\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "copo" } { "anagrams": [ { "word": "Coop" }, { "word": "poco" } ], "categories": [ "Formes de verbes en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "(io) copo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "copare" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de copare." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.po\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "copo" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Variante de caupo." ], "forms": [ { "form": "coponēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "coponēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "coponem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "coponēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "coponis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "coponum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "coponī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "coponibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "coponĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "coponibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "copa", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "copo de via Latina", "translation": "aubergiste sur la route du Latium" } ], "glosses": [ "Aubergiste." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "copo" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "copos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Coupe." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012", "text": "Além disso, sabe beber. (...) Munido destes dons inatos e desta técnica, Eduard pode beber um litro de vodka por hora, à razão de um grande copo de 2,5 dl de quarto em quarto de hora.", "translation": "De plus, il sait boire. (...) Fort de ces dons innés et de cette technique, Édouard peut descendre un litre de vodka à l’heure, à raison d’un grand verre de 250 grammes tous les quarts d’heure." } ], "glosses": [ "Verre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kˈɔ.pu\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pu\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pu\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pu\\" }, { "ipa": "\\kʷˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.pʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-copo.wav", "ipa": "kˈɔ.pu", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-copo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-copo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-copo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-copo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-copo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-copo.wav", "ipa": "kˈɔ.pu", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-copo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-copo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-copo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-copo.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-copo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "taça" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "copo" }
Download raw JSONL data for copo meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.