See connivence on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin coniventia." ], "forms": [ { "form": "connivences", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\kɔ.ni.vɑ̃s\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "conniver" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "Plus la lutte contre les schismatiques s’aggrave, plus l’Église s’acharne contre les juifs, qu’elle soupçonne d’être de connivence avec les hérétiques." }, { "ref": "Henri Guillemin, Les Dossiers de l'Histoire : Napoléon, 17ᵉ épisode, « Bilan »', Radio Télévision Suisse, réalisé par Maurice Huelin, 3 août 1968", "text": "C’est vrai qu’il [Napoléon Bonaparte] a eu une légende. C’est vrai qu’il y avait le chauvinisme qui se satisfaisait, en pensant à toute la gloire que la France avait conquise… C’est vrai aussi que cette légende s’appuyait sur de sombres profondeurs humaines, avec cette connivence qui est en nous à l’égard de la guerre et de la mort." } ], "glosses": [ "Complicité par tolérance et dissimulation d’un mal qu’on doit ou qu’on peut empêcher." ], "id": "fr-connivence-fr-noun-utUjxB2d" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles Deulin, « Martin et Martine » in Cambrinus et autres contes, circa 1847-1875", "text": "Il se douta que la mère et la fille étaient de connivence, mais comme il n’aimait point les querelles de ménage, il ne souffla mot et sortit pour dissiper sa colère." }, { "ref": "Sidonie-GabrielleColette, Le Képi, Fayard, 1943 ; réédition Le Livre de Poche, 1968, page 80", "text": "Elle m’adressa avec les sourcils, les paupières clignées, la bouche avancée, un langage de complicité que je n’espérais pas et qui m’enchanta. Je la vis destinée à la dissimulation, la connivence défendue, enfin le péché." }, { "ref": "Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 167", "text": "Il disparaissait dans le salon, et j’avais surpris un geste de connivence qu’il faisait à l’intention du notaire, et ce geste – mais peut-être avais-je l’esprit mal intentionné – voulait dire :\n— Essaie de le persuader." }, { "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 192", "text": "Cette séance fut donc la dernière à rendre compte de cette intime connivence entre Monk et Rollins ; on ne peut s’empêcher de regretter qu’ils n’aient pas plus souvent associé leur destin sur disque ; mais c’est comme ça, alors on imagine…" } ], "glosses": [ "Entente secrète ou tacite, intelligence avec quelqu’un." ], "id": "fr-connivence-fr-noun-7LlbkYT4", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ni.vɑ̃s\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-connivence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-connivence.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-connivence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-connivence.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-connivence.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-connivence.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-connivence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-connivence.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-connivence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-connivence.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-connivence.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-connivence.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "heimliches Einverständnis" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "تَوَاطُؤ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "connivència" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "connivencia" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "συνεργία" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "connivenza" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "daliuca" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "medeplichtigheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "afspraak" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "complot" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "misilasi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "m'isilasi" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "змова" } ], "word": "connivence" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en arabe", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en solrésol", "Traductions en ukrainien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin coniventia." ], "forms": [ { "form": "connivences", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\kɔ.ni.vɑ̃s\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "conniver" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "Plus la lutte contre les schismatiques s’aggrave, plus l’Église s’acharne contre les juifs, qu’elle soupçonne d’être de connivence avec les hérétiques." }, { "ref": "Henri Guillemin, Les Dossiers de l'Histoire : Napoléon, 17ᵉ épisode, « Bilan »', Radio Télévision Suisse, réalisé par Maurice Huelin, 3 août 1968", "text": "C’est vrai qu’il [Napoléon Bonaparte] a eu une légende. C’est vrai qu’il y avait le chauvinisme qui se satisfaisait, en pensant à toute la gloire que la France avait conquise… C’est vrai aussi que cette légende s’appuyait sur de sombres profondeurs humaines, avec cette connivence qui est en nous à l’égard de la guerre et de la mort." } ], "glosses": [ "Complicité par tolérance et dissimulation d’un mal qu’on doit ou qu’on peut empêcher." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Charles Deulin, « Martin et Martine » in Cambrinus et autres contes, circa 1847-1875", "text": "Il se douta que la mère et la fille étaient de connivence, mais comme il n’aimait point les querelles de ménage, il ne souffla mot et sortit pour dissiper sa colère." }, { "ref": "Sidonie-GabrielleColette, Le Képi, Fayard, 1943 ; réédition Le Livre de Poche, 1968, page 80", "text": "Elle m’adressa avec les sourcils, les paupières clignées, la bouche avancée, un langage de complicité que je n’espérais pas et qui m’enchanta. Je la vis destinée à la dissimulation, la connivence défendue, enfin le péché." }, { "ref": "Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 167", "text": "Il disparaissait dans le salon, et j’avais surpris un geste de connivence qu’il faisait à l’intention du notaire, et ce geste – mais peut-être avais-je l’esprit mal intentionné – voulait dire :\n— Essaie de le persuader." }, { "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 192", "text": "Cette séance fut donc la dernière à rendre compte de cette intime connivence entre Monk et Rollins ; on ne peut s’empêcher de regretter qu’ils n’aient pas plus souvent associé leur destin sur disque ; mais c’est comme ça, alors on imagine…" } ], "glosses": [ "Entente secrète ou tacite, intelligence avec quelqu’un." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ni.vɑ̃s\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-connivence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-connivence.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-connivence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-connivence.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-connivence.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-connivence.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-connivence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-connivence.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-connivence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-connivence.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-connivence.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-connivence.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "heimliches Einverständnis" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "تَوَاطُؤ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "connivència" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "connivencia" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "συνεργία" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "connivenza" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "daliuca" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "medeplichtigheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "afspraak" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "complot" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "misilasi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "m'isilasi" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "змова" } ], "word": "connivence" }
Download raw JSONL data for connivence meaning in All languages combined (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.