"condensante" meaning in All languages combined

See condensante on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \kɔ̃.dɑ̃.sɑ̃t\ Forms: condensant [singular, masculine], :Modèle:! condensants [singular, masculine], condensantes [plural, feminine]
  1. Féminin singulier de condensant. Form of: condensant
    Sense id: fr-condensante-fr-adj-6LJNmHmu
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Italien]

IPA: \kon.den.ˈsan.te\
  1. Participe présent de condensare. Form of: condensare
    Sense id: fr-condensante-it-verb-5DKOHK-A
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en italien, Italien
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "décantonnes"
    },
    {
      "word": "décantonnés"
    },
    {
      "word": "déconnantes"
    },
    {
      "word": "désenconnât"
    },
    {
      "word": "désénonçant"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "condensant",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.dɑ̃.sɑ̃\\",
        "\\kɔ̃.dɑ̃.sɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": ":Modèle:! condensants",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.dɑ̃.sɑ̃\\",
        "\\kɔ̃.dɑ̃.sɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "condensantes",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.dɑ̃.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "« Acoustique », in Jacques Raige-Delorme et Amédée Dechambre, directeurs, Dictionnaire encyclopédique des sciences médicales, tome premier (A–ADE), Victor Masson et Fils, / P. Asselin, Sʳ de Labé, Paris, 1864",
          "text": "D’après ce que nous avons établi plus haut, ces condensations et ces dilatations se propagent dans la colonne d’air indépendamment les unes des autres et avec une vitesse commune. À la fin de chaque oscillation qui ramène la lame vibrante vers l’orifice du tuyau, la première couche d’air a reçu de cette lame une série de condensations qui se sont réparties sur autant de couches gazeuses distinctes. L’ensemble de ces couches comprimées occupe une longueur déterminée de la colonne aérienne et prend le nom d’onde condensante. […] Les couches gazeuses de l’onde condensante sont en outre animées de vitesses de déplacement dont l’intensité, comme celle des condensations, est décroissante depuis la couche médiane jusqu’aux couches extrêmes, où elle est nulle. […] Ces dilatations se propagent de couche en couche comme les condensations ; à la fin de cette vibration, elles sont réparties sur autant de couches gazeuses distinctes dont l’ensemble occupe une longueur déterminée et prend le nom d’onde dilatante. […] Dans toute l’étendue de l’onde dilatante, les couches gazeuses sont animées de vitesses de déplacement dont l’intensité varie suivant la même loi que celle des dilatations. Il est évident, d’ailleurs, que ces vitesses sont de sens inverses dans l’onde condensante et dans l’onde dilatante.\nCes ondes condensantes et dilatantes une fois produites se propagent dans le tuyau à la suite les unes des autres, d’une vitesse commune, et par conséquent conservent invariablement leurs rapports de position déterminés à l’origine par le mouvement oscillatoire de la lame élastique. Comme, d’ailleurs, les vibrations de cette lame se succèdent sans interruption, une onde condensante est immédiatement suivie d’une onde dilatante, et celle-ci d’une nouvelle onde condensante, et ainsi régulièrement tant que dure le mouvement vibratoire. De plus, ces ondes successives, alternativement condensantes et dilatantes, se confondent nécessairement par leurs couches extrêmes, qui, nous l’avons déjà dit, ne sont ni condensées ni dilatées et ne sont animées d’aucune vitesse de transport."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "condensant"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de condensant."
      ],
      "id": "fr-condensante-fr-adj-6LJNmHmu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.dɑ̃.sɑ̃t\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "condensante"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "nascondente"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "condensare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent de condensare."
      ],
      "id": "fr-condensante-it-verb-5DKOHK-A"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kon.den.ˈsan.te\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "condensante"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "décantonnes"
    },
    {
      "word": "décantonnés"
    },
    {
      "word": "déconnantes"
    },
    {
      "word": "désenconnât"
    },
    {
      "word": "désénonçant"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "condensant",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.dɑ̃.sɑ̃\\",
        "\\kɔ̃.dɑ̃.sɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": ":Modèle:! condensants",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.dɑ̃.sɑ̃\\",
        "\\kɔ̃.dɑ̃.sɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "condensantes",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.dɑ̃.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "« Acoustique », in Jacques Raige-Delorme et Amédée Dechambre, directeurs, Dictionnaire encyclopédique des sciences médicales, tome premier (A–ADE), Victor Masson et Fils, / P. Asselin, Sʳ de Labé, Paris, 1864",
          "text": "D’après ce que nous avons établi plus haut, ces condensations et ces dilatations se propagent dans la colonne d’air indépendamment les unes des autres et avec une vitesse commune. À la fin de chaque oscillation qui ramène la lame vibrante vers l’orifice du tuyau, la première couche d’air a reçu de cette lame une série de condensations qui se sont réparties sur autant de couches gazeuses distinctes. L’ensemble de ces couches comprimées occupe une longueur déterminée de la colonne aérienne et prend le nom d’onde condensante. […] Les couches gazeuses de l’onde condensante sont en outre animées de vitesses de déplacement dont l’intensité, comme celle des condensations, est décroissante depuis la couche médiane jusqu’aux couches extrêmes, où elle est nulle. […] Ces dilatations se propagent de couche en couche comme les condensations ; à la fin de cette vibration, elles sont réparties sur autant de couches gazeuses distinctes dont l’ensemble occupe une longueur déterminée et prend le nom d’onde dilatante. […] Dans toute l’étendue de l’onde dilatante, les couches gazeuses sont animées de vitesses de déplacement dont l’intensité varie suivant la même loi que celle des dilatations. Il est évident, d’ailleurs, que ces vitesses sont de sens inverses dans l’onde condensante et dans l’onde dilatante.\nCes ondes condensantes et dilatantes une fois produites se propagent dans le tuyau à la suite les unes des autres, d’une vitesse commune, et par conséquent conservent invariablement leurs rapports de position déterminés à l’origine par le mouvement oscillatoire de la lame élastique. Comme, d’ailleurs, les vibrations de cette lame se succèdent sans interruption, une onde condensante est immédiatement suivie d’une onde dilatante, et celle-ci d’une nouvelle onde condensante, et ainsi régulièrement tant que dure le mouvement vibratoire. De plus, ces ondes successives, alternativement condensantes et dilatantes, se confondent nécessairement par leurs couches extrêmes, qui, nous l’avons déjà dit, ne sont ni condensées ni dilatées et ne sont animées d’aucune vitesse de transport."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "condensant"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de condensant."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.dɑ̃.sɑ̃t\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "condensante"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "nascondente"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en italien",
    "italien"
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "condensare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent de condensare."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kon.den.ˈsan.te\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "condensante"
}

Download raw JSONL data for condensante meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.