"conciliation" meaning in All languages combined

See conciliation on Wiktionary

Noun [Anglais]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Fae7-conciliation.wav
  1. Conciliation.
    Sense id: fr-conciliation-en-noun-5PSTeLe4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (conciliant): conciliatory Related terms (réconciliation): reconciliation Related terms (réconcilier): reconcile
Categories (other): Anglais

Noun [Français]

IPA: \kɔ̃.si.lja.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conciliation.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliation.wav Forms: conciliations [plural]
  1. Action de concilier ensemble des personnes, des opinions, des intérêts; résultat de cette action.
    Sense id: fr-conciliation-fr-noun-d3eU41ZL
  2. Comparution devant un magistrat ou une personne habilitée, pour essayer de se concilier, avant de commencer un procès au civil. Tags: analogy
    Sense id: fr-conciliation-fr-noun-hEV2tQhe Categories (other): Analogies en français, Lexique en français du droit Topics: law
  3. Action d’accorder ensemble des textes ou des lois qui paraissent en opposition.
    Sense id: fr-conciliation-fr-noun-jd2bLnHU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: conciliation (Anglais), conciliació [feminine] (Catalan), 校勘 (jiàokān) (Chinois), conciliación (Espagnol), välitys (Finnois), συμβιβασμός [masculine] (Grec), conciliacion [feminine] (Occitan), ajustament [masculine] (Occitan), gaskkusteapmi (Same du Nord), soabalašvuohta (Same du Nord), soabadan (Same du Nord)

Inflected forms

Download JSONL data for conciliation meaning in All languages combined (5.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin conciliatio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "conciliations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Travailler à la conciliation des esprits. Cette démarche a été faite dans un esprit de conciliation. Il eut recours aux voies de conciliation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de concilier ensemble des personnes, des opinions, des intérêts; résultat de cette action."
      ],
      "id": "fr-conciliation-fr-noun-d3eU41ZL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Saint-Cloud magazine, avril 2023, page 16",
          "text": "À Saint-Cloud, les conciliations sont assurées par Philippe Leroux-Hugon et Jean-Pierre Guyonnet, qui dépendent du tribunal d’instance de Boulogne-Billancourt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comparution devant un magistrat ou une personne habilitée, pour essayer de se concilier, avant de commencer un procès au civil."
      ],
      "id": "fr-conciliation-fr-noun-hEV2tQhe",
      "tags": [
        "analogy"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1925, éd.1966",
          "text": "Sagement l'Église pensa que mieux valait chercher la conciliation. Thomas d'Aquin, encouragé par Urbain IV, se chargea de christianiser Aristote."
        },
        {
          "text": "La conciliation des passages d’un auteur. La conciliation des lois entre elles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’accorder ensemble des textes ou des lois qui paraissent en opposition."
      ],
      "id": "fr-conciliation-fr-noun-jd2bLnHU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.si.lja.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conciliation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conciliation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conciliation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conciliation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conciliation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conciliation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "conciliation"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conciliació"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "jiàokān",
      "word": "校勘"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "conciliación"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "välitys"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "συμβιβασμός"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conciliacion"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ajustament"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gaskkusteapmi"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "soabalašvuohta"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "soabadan"
    }
  ],
  "word": "conciliation"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin conciliatio."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "conciliant",
      "word": "conciliatory"
    },
    {
      "sense": "réconcilier",
      "word": "reconcile"
    },
    {
      "sense": "réconciliation",
      "word": "reconciliation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Conciliation."
      ],
      "id": "fr-conciliation-en-noun-5PSTeLe4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Fae7-conciliation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Fae7-conciliation.wav/LL-Q1860_(eng)-Fae7-conciliation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Fae7-conciliation.wav/LL-Q1860_(eng)-Fae7-conciliation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Géorgie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Fae7-conciliation.wav"
    }
  ],
  "word": "conciliation"
}
{
  "categories": [
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin conciliatio."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "conciliant",
      "word": "conciliatory"
    },
    {
      "sense": "réconcilier",
      "word": "reconcile"
    },
    {
      "sense": "réconciliation",
      "word": "reconciliation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Conciliation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Fae7-conciliation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Fae7-conciliation.wav/LL-Q1860_(eng)-Fae7-conciliation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Fae7-conciliation.wav/LL-Q1860_(eng)-Fae7-conciliation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Géorgie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Fae7-conciliation.wav"
    }
  ],
  "word": "conciliation"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en same du Nord",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin conciliatio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "conciliations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Travailler à la conciliation des esprits. Cette démarche a été faite dans un esprit de conciliation. Il eut recours aux voies de conciliation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de concilier ensemble des personnes, des opinions, des intérêts; résultat de cette action."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Saint-Cloud magazine, avril 2023, page 16",
          "text": "À Saint-Cloud, les conciliations sont assurées par Philippe Leroux-Hugon et Jean-Pierre Guyonnet, qui dépendent du tribunal d’instance de Boulogne-Billancourt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comparution devant un magistrat ou une personne habilitée, pour essayer de se concilier, avant de commencer un procès au civil."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1925, éd.1966",
          "text": "Sagement l'Église pensa que mieux valait chercher la conciliation. Thomas d'Aquin, encouragé par Urbain IV, se chargea de christianiser Aristote."
        },
        {
          "text": "La conciliation des passages d’un auteur. La conciliation des lois entre elles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’accorder ensemble des textes ou des lois qui paraissent en opposition."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.si.lja.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conciliation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conciliation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conciliation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conciliation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conciliation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conciliation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "conciliation"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conciliació"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "jiàokān",
      "word": "校勘"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "conciliación"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "välitys"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "συμβιβασμός"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conciliacion"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ajustament"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gaskkusteapmi"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "soabalašvuohta"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "soabadan"
    }
  ],
  "word": "conciliation"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.