"conciliabule" meaning in All languages combined

See conciliabule on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \kɔ̃.si.lja.byl\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav Forms: conciliabules [plural]
  1. Assemblée de prélats schismatiques ou convoqués irrégulièrement.
    Sense id: fr-conciliabule-fr-noun-rwpOSXL7 Categories (other): Exemples en français
  2. Conférence secrète où président d’ordinaire des sentiments de malveillance ou d’hostilité.
    Sense id: fr-conciliabule-fr-noun-XUI49OWs Categories (other): Exemples en français
  3. Assemblage, réunion. Tags: figuratively
    Sense id: fr-conciliabule-fr-noun-DNi2RYc5 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: concile Translations: leise Unterhaltung [feminine] (Allemand), Geflüster [neuter] (Allemand), geheime Beratung [feminine] (Allemand), Verschwörung (Allemand), conciliabule (Anglais), conciliable (Anglais), concilàbul [masculine] (Catalan), interkonsiliĝo (Espéranto), geheime verdachte vergadering (Néerlandais), gesmoes (Néerlandais), gefluister (Néerlandais)

Verb [Français]

IPA: \kɔ̃.si.lja.byl\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav Forms: je conciliabule [indicative, present], il/elle/on conciliabule [indicative, present], que je conciliabule [subjunctive, present], qu’il/elle/on conciliabule [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de conciliabuler. Form of: conciliabuler
    Sense id: fr-conciliabule-fr-verb-xL5kdXvO
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de conciliabuler. Form of: conciliabuler
    Sense id: fr-conciliabule-fr-verb-oJPGx~18
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de conciliabuler. Form of: conciliabuler
    Sense id: fr-conciliabule-fr-verb-Vzx-TTJL
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de conciliabuler. Form of: conciliabuler
    Sense id: fr-conciliabule-fr-verb-ouxy3t8I
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de conciliabuler. Form of: conciliabuler
    Sense id: fr-conciliabule-fr-verb-rlODkLAv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin conciliabulum (« lieu de réunion »), de conciliare (« concilier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "conciliabules",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "concile"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce n’était pas un concile, c’était un conciliabule."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assemblée de prélats schismatiques ou convoqués irrégulièrement."
      ],
      "id": "fr-conciliabule-fr-noun-rwpOSXL7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Jacques Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse, 1761, quatrième partie, Lettre X à milord Edouard",
          "text": "C’est des conciliabules qui se tiennent chez les femmes de chambre que sortent la plupart des désordres d’un ménage."
        },
        {
          "ref": "Gustave Fraipont; Les Vosges, 1895",
          "text": "Les conciliabules des dentellières, les quaroyes, comme on dit en langage du cru, sont célèbres à Mirecourt et fort redoutés des gens qui craignent les on-dit."
        },
        {
          "ref": "Paul Nizan, Les Chiens de garde, 1932",
          "text": "Des conciliabules inutiles se tiennent entre les envoyés des nations."
        },
        {
          "ref": "Léon-Paul Fargue, Le Piéton de Paris, Gallimard, 1939",
          "text": "On y est comme au théâtre, non pas seulement parce que les acteurs du Français y tiennent conciliabule autour d’une choucroute, mais parce qu’on aperçoit de sa place un spectacle qui ne lasse jamais."
        },
        {
          "ref": "Stefan Zweig, traduit par Dominique Tassel, Le Monde d’hier, Gallimard, 2013, page 489",
          "text": "La décision ne fut pas facile à prendre pour lui. Elle donna encore lieu, comme je l’ai appris après coup par toutes sortes de détours, à une interminable série de conciliabules."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conférence secrète où président d’ordinaire des sentiments de malveillance ou d’hostilité."
      ],
      "id": "fr-conciliabule-fr-noun-XUI49OWs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Loti, Pêcheur d’Islande, Calmann-Lévy, 1886, partie 2, chapitre 1",
          "text": "La brise soufflait sur ce conciliabule de bateaux, comme éprouvant le besoin de l’éparpiller, d’en débarrasser la mer ; et ils commençaient à se disperser, à fuir comme une armée en déroute, — rien que devant cette menace écrite en l’air, à laquelle on ne pouvait plus se tromper."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assemblage, réunion."
      ],
      "id": "fr-conciliabule-fr-noun-DNi2RYc5",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.si.lja.byl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "leise Unterhaltung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Geflüster"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "geheime Beratung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Verschwörung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "conciliabule"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "conciliable"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "concilàbul"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "interkonsiliĝo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "geheime verdachte vergadering"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gesmoes"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gefluister"
    }
  ],
  "word": "conciliabule"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin conciliabulum (« lieu de réunion »), de conciliare (« concilier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je conciliabule",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on conciliabule",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je conciliabule",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on conciliabule",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "conciliabuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de conciliabuler."
      ],
      "id": "fr-conciliabule-fr-verb-xL5kdXvO"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "conciliabuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de conciliabuler."
      ],
      "id": "fr-conciliabule-fr-verb-oJPGx~18"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "conciliabuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de conciliabuler."
      ],
      "id": "fr-conciliabule-fr-verb-Vzx-TTJL"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "conciliabuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de conciliabuler."
      ],
      "id": "fr-conciliabule-fr-verb-ouxy3t8I"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "conciliabuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de conciliabuler."
      ],
      "id": "fr-conciliabule-fr-verb-rlODkLAv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.si.lja.byl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "conciliabule"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en néerlandais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin conciliabulum (« lieu de réunion »), de conciliare (« concilier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "conciliabules",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "concile"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce n’était pas un concile, c’était un conciliabule."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assemblée de prélats schismatiques ou convoqués irrégulièrement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Jacques Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse, 1761, quatrième partie, Lettre X à milord Edouard",
          "text": "C’est des conciliabules qui se tiennent chez les femmes de chambre que sortent la plupart des désordres d’un ménage."
        },
        {
          "ref": "Gustave Fraipont; Les Vosges, 1895",
          "text": "Les conciliabules des dentellières, les quaroyes, comme on dit en langage du cru, sont célèbres à Mirecourt et fort redoutés des gens qui craignent les on-dit."
        },
        {
          "ref": "Paul Nizan, Les Chiens de garde, 1932",
          "text": "Des conciliabules inutiles se tiennent entre les envoyés des nations."
        },
        {
          "ref": "Léon-Paul Fargue, Le Piéton de Paris, Gallimard, 1939",
          "text": "On y est comme au théâtre, non pas seulement parce que les acteurs du Français y tiennent conciliabule autour d’une choucroute, mais parce qu’on aperçoit de sa place un spectacle qui ne lasse jamais."
        },
        {
          "ref": "Stefan Zweig, traduit par Dominique Tassel, Le Monde d’hier, Gallimard, 2013, page 489",
          "text": "La décision ne fut pas facile à prendre pour lui. Elle donna encore lieu, comme je l’ai appris après coup par toutes sortes de détours, à une interminable série de conciliabules."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conférence secrète où président d’ordinaire des sentiments de malveillance ou d’hostilité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Loti, Pêcheur d’Islande, Calmann-Lévy, 1886, partie 2, chapitre 1",
          "text": "La brise soufflait sur ce conciliabule de bateaux, comme éprouvant le besoin de l’éparpiller, d’en débarrasser la mer ; et ils commençaient à se disperser, à fuir comme une armée en déroute, — rien que devant cette menace écrite en l’air, à laquelle on ne pouvait plus se tromper."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assemblage, réunion."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.si.lja.byl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "leise Unterhaltung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Geflüster"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "geheime Beratung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Verschwörung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "conciliabule"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "conciliable"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "concilàbul"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "interkonsiliĝo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "geheime verdachte vergadering"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gesmoes"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gefluister"
    }
  ],
  "word": "conciliabule"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin conciliabulum (« lieu de réunion »), de conciliare (« concilier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je conciliabule",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on conciliabule",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je conciliabule",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on conciliabule",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "conciliabuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de conciliabuler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "conciliabuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de conciliabuler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "conciliabuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de conciliabuler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "conciliabuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de conciliabuler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "conciliabuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de conciliabuler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.si.lja.byl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-conciliabule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conciliabule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "conciliabule"
}

Download raw JSONL data for conciliabule meaning in All languages combined (6.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.