"complaisance" meaning in All languages combined

See complaisance on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \kɔ̃.plɛ.zɑ̃s\, kɔ̃.plɛ.zɑ̃s Audio: Fr-complaisance.ogg , LL-Q150 (fra)-Selakant-complaisance.wav Forms: complaisances [plural]
  1. Action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire.
    Sense id: fr-complaisance-fr-noun-QIU1co5V Categories (other): Exemples en français
  2. Indulgence excessive.
    Sense id: fr-complaisance-fr-noun-3BJ7bsqu Categories (other): Exemples en français
  3. Plaisir, satisfaction, en parlant des personnes qu’on estime, qu’on aime, des choses dans lesquelles on se complaît.
    Sense id: fr-complaisance-fr-noun-6iiPztDt Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: acte de complaisance, autocomplaisance, incomplaisance, oblitération de complaisance, pavillon de complaisance Derived forms (billet souscrit par une personne au bénéfice d’une autre, sans qu’il y ait eu entre elles aucune opération commerciale qui en soit la cause et pour créer au bénéficiaire un crédit imaginaire): billet de complaisance Derived forms (certificat donné à une personne qui n’y a pas droit): certificat de complaisance Translations (Actes de complaisance): kindness (Anglais), komplezo (Espéranto), inschikkelijkheid [feminine] (Néerlandais) Translations (Plaisir, satisfaction, en parlant des personnes qu’on estime): Liebenswürdigkeit [feminine] (Allemand), Freundlichkeit [feminine] (Allemand), kindness (Anglais), plezuro (Espéranto) Translations (action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire): kindness (Anglais), conveniencia (Espagnol), komplezo (Espéranto), amain (Gallo), aman (Gallo), compiacenza [feminine] (Italien), goedhartigheid (Néerlandais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "acte de complaisance"
    },
    {
      "word": "autocomplaisance"
    },
    {
      "sense": "billet souscrit par une personne au bénéfice d’une autre, sans qu’il y ait eu entre elles aucune opération commerciale qui en soit la cause et pour créer au bénéficiaire un crédit imaginaire",
      "word": "billet de complaisance"
    },
    {
      "sense": "certificat donné à une personne qui n’y a pas droit",
      "word": "certificat de complaisance"
    },
    {
      "word": "incomplaisance"
    },
    {
      "word": "oblitération de complaisance"
    },
    {
      "word": "pavillon de complaisance"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIVᵉ siècle) Du latin complacentia → voir complaire et complaisant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "complaisances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3ᵉ éd., Hachette & Paulin, 1845, page 83",
          "text": "Comment l’amant prime-t-il sur le mari ? moins par la passion, le plus souvent, que par l’assiduité et la complaisance, en flattant la fantaisie."
        },
        {
          "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873",
          "text": "— Voulez-vous avoir la complaisance de m’indiquer un pharmacien ? dit-elle."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, Maman Petitdoigt\n: II, La Revue de Paris, 1920 ; Les Éditions G. Crès et Cⁱᵉ, Paris, 1922, p. 25",
          "text": "Sa voix monotone me narrait, avec une complaisance affreuse, la mort, dans le souterrain du palais du gouverneur, de plusieurs familles et d’une ribambelle d’enfants."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Amour vénal, Éditions Albin Michel, Paris, 1927, page 16",
          "text": "Sa froideur a, pour moi, tant d’attraits, qu’elle me brûle et me glace. J’ai beau savoir qu’au fond de ce regard, tout est calcul et complaisance, où qu’il m’entraîne, je le suivrai."
        },
        {
          "ref": "Marcel Aymé, La Jument verte, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 124",
          "text": "Il était peu habituel que ces étreintes s’accomplissent dans le recueillement, elles étaient presque toujours un spectacle pour un ou deux gamins qui attendaient leur tour de la complaisance de la victime."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 383",
          "text": "Je les entendais débattre avec des hommes le tarif de leurs nuits et des complaisances dont elles les régaleraient."
        },
        {
          "text": "Ayez cette complaisance-là pour lui."
        },
        {
          "text": "Avoir de grandes complaisances pour quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire."
      ],
      "id": "fr-complaisance-fr-noun-QIU1co5V"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud,nᵒ 54, janvier 2020, page 3",
          "text": "Véronique Nahoum-Grappe, qu’on ne peut soupçonner de complaisance envers les hommes et qui a fort bien dénoncé les violences des miliciens serbes avinés en Bosnie, lors des viols de guerre, a aussi évoqué « le violeur enivré (qui) s’endort avant de commettre son crime »."
        },
        {
          "ref": "Commission indépendante sur l’inceste et les violences sexuelles faites aux enfants (Ciivise), Violences sexuelles faites aux enfants : « On vous croit » - Rapport, Introduction générale, « La mission de la CIIVISE », 20 novembre 2023, page 17",
          "text": "La complaisance collective dans le déni peut être appelée « consentement meurtrier passif »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indulgence excessive."
      ],
      "id": "fr-complaisance-fr-noun-3BJ7bsqu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Voltaire, Zadig ou la Destinée, IV. L'envieux, 1748",
          "text": "La reine le regarda dès lors avec une complaisance qui pouvait devenir dangereuse pour elle, pour le roi son auguste époux, pour Zadig et pour le royaume."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon,G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, page 97",
          "text": "Parfois, quand tous ces grotesques tapaient à bras raccourcis sur la République, on voyait ses yeux rire sans que ses lèvres perdissent leur moue d’homme grave. Sa façon recueillie d’écouter, sa complaisance inaltérable lui avaient concilié toutes les sympathies. On le jugeait nul, mais bon enfant."
        },
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "Libre dès lors de tout souci, il s’examina dans la glace avec une certaine complaisance."
        },
        {
          "ref": "San Antonio, Réflexions définitives sur l’au-delà , S-A 9 , Fleuve noir, 2000",
          "text": "Elle s’imagine déjà veuve, non sans une certaine complaisance."
        },
        {
          "text": "Regarder avec complaisance, avec un œil de complaisance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaisir, satisfaction, en parlant des personnes qu’on estime, qu’on aime, des choses dans lesquelles on se complaît."
      ],
      "id": "fr-complaisance-fr-noun-6iiPztDt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.plɛ.zɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-complaisance.ogg",
      "ipa": "kɔ̃.plɛ.zɑ̃s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Fr-complaisance.ogg/Fr-complaisance.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-complaisance.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Selakant-complaisance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Selakant-complaisance.wav/LL-Q150_(fra)-Selakant-complaisance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Selakant-complaisance.wav/LL-Q150_(fra)-Selakant-complaisance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Selakant-complaisance.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "word": "kindness"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "word": "conveniencia"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "word": "komplezo"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "word": "amain"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "word": "aman"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "compiacenza"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "word": "goedhartigheid"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Actes de complaisance",
      "word": "kindness"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Actes de complaisance",
      "word": "komplezo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Actes de complaisance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inschikkelijkheid"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Plaisir, satisfaction, en parlant des personnes qu’on estime",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Liebenswürdigkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Plaisir, satisfaction, en parlant des personnes qu’on estime",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freundlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Plaisir, satisfaction, en parlant des personnes qu’on estime",
      "word": "kindness"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Plaisir, satisfaction, en parlant des personnes qu’on estime",
      "word": "plezuro"
    }
  ],
  "word": "complaisance"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "acte de complaisance"
    },
    {
      "word": "autocomplaisance"
    },
    {
      "sense": "billet souscrit par une personne au bénéfice d’une autre, sans qu’il y ait eu entre elles aucune opération commerciale qui en soit la cause et pour créer au bénéficiaire un crédit imaginaire",
      "word": "billet de complaisance"
    },
    {
      "sense": "certificat donné à une personne qui n’y a pas droit",
      "word": "certificat de complaisance"
    },
    {
      "word": "incomplaisance"
    },
    {
      "word": "oblitération de complaisance"
    },
    {
      "word": "pavillon de complaisance"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIVᵉ siècle) Du latin complacentia → voir complaire et complaisant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "complaisances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3ᵉ éd., Hachette & Paulin, 1845, page 83",
          "text": "Comment l’amant prime-t-il sur le mari ? moins par la passion, le plus souvent, que par l’assiduité et la complaisance, en flattant la fantaisie."
        },
        {
          "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873",
          "text": "— Voulez-vous avoir la complaisance de m’indiquer un pharmacien ? dit-elle."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, Maman Petitdoigt\n: II, La Revue de Paris, 1920 ; Les Éditions G. Crès et Cⁱᵉ, Paris, 1922, p. 25",
          "text": "Sa voix monotone me narrait, avec une complaisance affreuse, la mort, dans le souterrain du palais du gouverneur, de plusieurs familles et d’une ribambelle d’enfants."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Amour vénal, Éditions Albin Michel, Paris, 1927, page 16",
          "text": "Sa froideur a, pour moi, tant d’attraits, qu’elle me brûle et me glace. J’ai beau savoir qu’au fond de ce regard, tout est calcul et complaisance, où qu’il m’entraîne, je le suivrai."
        },
        {
          "ref": "Marcel Aymé, La Jument verte, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 124",
          "text": "Il était peu habituel que ces étreintes s’accomplissent dans le recueillement, elles étaient presque toujours un spectacle pour un ou deux gamins qui attendaient leur tour de la complaisance de la victime."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 383",
          "text": "Je les entendais débattre avec des hommes le tarif de leurs nuits et des complaisances dont elles les régaleraient."
        },
        {
          "text": "Ayez cette complaisance-là pour lui."
        },
        {
          "text": "Avoir de grandes complaisances pour quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud,nᵒ 54, janvier 2020, page 3",
          "text": "Véronique Nahoum-Grappe, qu’on ne peut soupçonner de complaisance envers les hommes et qui a fort bien dénoncé les violences des miliciens serbes avinés en Bosnie, lors des viols de guerre, a aussi évoqué « le violeur enivré (qui) s’endort avant de commettre son crime »."
        },
        {
          "ref": "Commission indépendante sur l’inceste et les violences sexuelles faites aux enfants (Ciivise), Violences sexuelles faites aux enfants : « On vous croit » - Rapport, Introduction générale, « La mission de la CIIVISE », 20 novembre 2023, page 17",
          "text": "La complaisance collective dans le déni peut être appelée « consentement meurtrier passif »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indulgence excessive."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Voltaire, Zadig ou la Destinée, IV. L'envieux, 1748",
          "text": "La reine le regarda dès lors avec une complaisance qui pouvait devenir dangereuse pour elle, pour le roi son auguste époux, pour Zadig et pour le royaume."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon,G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, page 97",
          "text": "Parfois, quand tous ces grotesques tapaient à bras raccourcis sur la République, on voyait ses yeux rire sans que ses lèvres perdissent leur moue d’homme grave. Sa façon recueillie d’écouter, sa complaisance inaltérable lui avaient concilié toutes les sympathies. On le jugeait nul, mais bon enfant."
        },
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "Libre dès lors de tout souci, il s’examina dans la glace avec une certaine complaisance."
        },
        {
          "ref": "San Antonio, Réflexions définitives sur l’au-delà , S-A 9 , Fleuve noir, 2000",
          "text": "Elle s’imagine déjà veuve, non sans une certaine complaisance."
        },
        {
          "text": "Regarder avec complaisance, avec un œil de complaisance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaisir, satisfaction, en parlant des personnes qu’on estime, qu’on aime, des choses dans lesquelles on se complaît."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.plɛ.zɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-complaisance.ogg",
      "ipa": "kɔ̃.plɛ.zɑ̃s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Fr-complaisance.ogg/Fr-complaisance.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-complaisance.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Selakant-complaisance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Selakant-complaisance.wav/LL-Q150_(fra)-Selakant-complaisance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Selakant-complaisance.wav/LL-Q150_(fra)-Selakant-complaisance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Selakant-complaisance.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "word": "kindness"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "word": "conveniencia"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "word": "komplezo"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "word": "amain"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "word": "aman"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "compiacenza"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "action de s’accommoder au sentiment, au goût de quelqu’un pour lui plaire",
      "word": "goedhartigheid"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Actes de complaisance",
      "word": "kindness"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Actes de complaisance",
      "word": "komplezo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Actes de complaisance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inschikkelijkheid"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Plaisir, satisfaction, en parlant des personnes qu’on estime",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Liebenswürdigkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Plaisir, satisfaction, en parlant des personnes qu’on estime",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freundlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Plaisir, satisfaction, en parlant des personnes qu’on estime",
      "word": "kindness"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Plaisir, satisfaction, en parlant des personnes qu’on estime",
      "word": "plezuro"
    }
  ],
  "word": "complaisance"
}

Download raw JSONL data for complaisance meaning in All languages combined (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.